Hírek

2019. február 11.

ÉLŐ ÖRÖKSÉG / 2019.03.03. Identitás, magyarságtudat, történelem – Csángó Bál 23. alkalommal

https://www.echotv.hu/videok/2019/03/03/elo-orokseg/9939


2019. február 27.

Moldvai parasztzenész nyűgözte le a bostoni Berklee kutatóit és hallgatóit

https://fidelio.hu/jazz-world/moldvai-parasztzenesz-nyugozte-le-a-bostoni-berklee-kutatoit-es-hallgatoit-143230.html


2019. február 25.

Búcsújárás Bákóban, Péter-Pál napi zarándoklat

https://vasarnap.hu/2019/02/25/bucsujaras-bakoban-peter-pal-napi-zarandoklat/


2019. február 23.

A búcsújárást is bemutatja a Csángó Bál a Millenáris parkban

http://www.origo.hu/kultura/20190223-a-bucsujarast-is-bemutatja-a-csango-bal-a-millenaris-parkban.html


2019. február 22.

Család-barát műsor – gyimesi vendégeink zenéltek is nekünk

https://www.mediaklikk.hu/video/csalad-barat-2019-02-22-i-adas/

https://www.mediaklikk.hu/csaladbarat-extravideok/video/2019/02/22/gyimesi-vendegeink-zeneltek-is-nekunk/


2019 február 19.

23. alkalommal rendezik meg a Csángó Bált

https://hirtv.hu/hirtvszines/23-alkalommal-rendezik-meg-a-csango-balt-2477041


2019. február 19.

23. alkalommal rendezik meg a Csángó Bált

Idén immár 23. alkalommal rendezik meg szombaton a Csángó Bált a Millenáris parkban. Tánccal, énekkel, zenével, verssekkel, filmekkel és könyvekkel kerülhetünk közelebb a csángó hagyományokhoz.

Ennek részleteiről beszélt Németh Zsolt, az Országgyűlés Külügyi Bizottságának elnöke az ECHO TV Jó reggelt! című műsorában.

https://www.echotv.hu/hirek/2019/02/19/23-alkalommal-rendezik-meg-a-csango-balt


2019. február 18.

Szombaton Csángó Bál a Millenárison

http://www.kultura.hu/programajanlo-181107/szombaton-csango-bal


2019. február 18.

Rengeteg program színesíti a Csángó Bált szombaton

https://www.hirado.hu/belfold/kozelet/cikk/2019/02/18/programok-soraval-szombaton-tartjak-a-csango-balt


2019. február 18.

Szombaton tartják a csángó bált a Millenáris parkban

https://www.erdely.ma/szombaton-tartjak-a-csango-balt-a-millenaris-parkban/?fbclid=IwAR34edFJsnT-1KAvrE8lgzux6yy50h40nqxRataqA92iif6O2nPYhATPAmA


2019. február 18.

Szombaton tartják a Csángó Bált a Millenáris parkban

http://www.origo.hu/kultura/20190218-februar-23an-tartjak-a-csango-balt-a-millenaris-parkban.html


2019. február 18.

Szombaton tartják a XXIII. Csángó Bált a Millenáris parkban

https://www.mandiner.hu/cikk/20190218_szombaton_tartjak_a_xxiii_csango_balt_a_millenaris_parkban


2019. február 18.

Szombaton tartják az idei Csángó Bált

https://www.feol.hu/kultura/hazai-kultura/szombaton-tartjak-az-idei-csango-balt-2856472/


2019. január 27

Az első moldvai magyar mise Bákóban – KÉPRIPORT

romkat.ro/2019/01/27/az-elso-moldvai-magyar-mise-bakoban/


2019.01.26. 

Magyar mise Bákóban havonta!

http://www.keresztszulok.hu/Magyar_mise-Bakoban_havonta


2019. január 27.

Harmincéves küzdelem után tarthattak magyar misét a csángók Bákóban

https://szekelyhon.ro/aktualis/harminceves-kuzdelem-utan-tarthattak-magyar-miset-a-csangok-bakoban


2019. 01. 23

Lesz magyar mise Bákóban

http://www.demokrata.hu/hir/kulfold/lesz-magyar-mise-bakoban


2019. január 24.

Moldvai magyar furulyásra kíváncsi a világ legfontosabb zenei műhelyei közül két amerikai egyetem. Hodorog András látogatása arra is alkalmat teremt majd, hogy az úttörő magyar módszerekkel megismertessék az amerikai diákokat

https://mandiner.hu/cikk/20190117_magyar_furulyasra_kivancsi_a_vilag_egyik_legfontosabb_zenekutato_intezete?fbclid=IwAR1q3Urkuo8t1zcdTj80AuCwYNbdArSmt5fw2gyWOeur3SHaalQWKhe8E3g


2019. január 2.

A Gyimesvölgye Férfikórus védelmében

magyaridok.hu/velemeny/a-gyimesvolgye-ferfikorus-vedelmeben-3805658/


2018. február 09.

Tizenkét órás programmal várja az érdeklődőket az idei Csángó bál

http://magyarhirlap.hu/cikk/110325/Tizenket_oras_programmal_varja_az_erdeklodoket_az_idei_Csango_bal


2018. február 09.

Tizenkét órás programmal várja az érdeklődőket az idei Csángó bál

https://www.hirado.hu/belfold/cikk/2018/02/09/tizenket-oras-programmal-varja-az-erdeklodoket-az-idei-csango-bal


2018. február 08.

A bukovinai székelyek is bemutatkoznak az idei Csángó bálon

https://hir.ma/kult/a-bukovinai-szekelyek-is-bemutatkoznak-az-idei-csango-balon/729328


2018. február 08.

Divatba hozni a csángó kultúrát

http://www.figyelo.hu/szoveg/v/divatba-hozni-a-csango-kulturat-1/


2018. február 08.

A bukovinai székelyek is bemutatkoznak az idei Csángó bálon

http://magyarhirlap.hu/cikk/110222/A_bukovinai_szekelyek_is_bemutatkoznak_az_idei_Csango_balon


2018. február 08.

A bukovinai székelyek is bemutatkoznak az idei Csángó bálon

https://gondola.hu/hirek/218753-A_bukovinai_szekelyek_is_bemutatkoznak_a_Csango_balon.html


Németh Zsolt 11.21-től a XXII. Csángó Bálról:
https://www.echotv.hu/adasok/2018/02/07/nemeth-zsolt/4438


2018. február 03.

Ismét báloznak a csángók

http://magyarhirlap.hu/cikk/109739/Ismet_baloznak_a_csangok


2018. január 27.

Csángó bál februárban a húsvéti és pünkösdi szokások jegyében

magyaridok.hu/kultura/csango-bal-februarban-husveti-es-punkosdi-szokasok-jegyeben-2733283/


2018. január 27.

A húsvéti és pünkösdi szokások jegyében zajlik az idei Csángó Bál

https://www.hirado.hu/kultura/cikk/2018/01/27/a-husveti-es-punkosd-szokasok-jegyeben-zajlik-az-idei-csango-bal/


2017. február 23.

Vendégségben – XXI. Csángó bál 


2017. február 20.

Célzott támadások érik az európai népek önazonosságát

Kövér: Tudatunkat szállja meg az idegen uralom
http://magyarhirlap.hu/cikk/80380/Celzott_tamadasok_erik_az_europai_nepek_onazonossagat


2017. február 19.

Kövér: A nagy küzdelmekben Európa célponttá vált

http://hirtv.hu/ahirtvhirei/kover-a-nagy-kuzdelmekben-europa-celpontta-valt-1386658


2017. február 19.

Kövér László: az identitás olyan, mint a szabadság

http://csalad.hu/2017/02/19/kover-laszlo-az-identitas-olyan-mint-a-szabadsag/?f=hk


2017. február 18.

Kövér László: az identitás olyan, mint a szabadság

magyaridok.hu/belfold/kover-laszlo-az-identitas-olyan-mint-szabadsag-1423024/


2017. február 18.

Kövér László: A csángó magyarság sorsa mélyen európai sors is

http://magyarhirlap.hu/cikk/80304/Kover_Laszlo_A_csango_magyarsag_sorsa_melyen_europai_sors_is


2017. február 18.

Kövér: idegen érdekek akarják megszállni tudatunkat, eltörölni identitásunkat
http://pestisracok.hu/kover-idegen-erdekek-akarjak-megszallni-tudatunkat-eltorolni-identitasunkat/


2017. február 17.

Péter Szabó Szilvi csángó dalokkal altatja kislányát

www.lokal.hu/2017-02-peter-szabo-szilvi-csango-dalokkal-altatja-kislanyat/


2017. február 14.

Szombat délután: Csángó Bál a Millenárison

http://www.mediaklikk.hu/2017/02/14/szombat-delutan-csango-bal-a-millenarison/


2017. február 13.

Nyelvi és zenei kincsünk
http://magyaridok.hu/kultura/nyelvi-es-zenei-kincsunk-1404787/


2017. február 12.

Újra Csángó Bál Budapesten

http://www.origo.hu/itthon/20170212-ujra-csango-bal-budapesten.html


2017. február 11.

Hejgetéstől húshagyatig

www.lokal.hu/2017-02-hejgetestol-hushagyatig/


2017. február 05.

Új helyszínen rendezik meg idén a Csángó Bált

http://www.ma.hu/kulturport.hu/296442/Uj_helyszinen_rendezik_meg_iden_a_Csango_Balt


Képekben a XXI. Csángó Bál

http://www.hirado.hu/galeriak/kepekben-a-xxi-csango-bal/


XX. Csángó Bál 2016.01.30. – SYMA rendezvénycsarnok


2016. november 17.

Márton Attila a moldvai magyarokról

Márton Attila a novemberi klubdélutánunkon beszámolt a moldvai magyar oktatás legújabb eseményeiről. Ezt kiegészítendő közreadjuk alább a Anyanyelvápolók Szövetsége honlapján megjelent beszélgetést vele. A kilenc kérdésre adott válaszaiból nagyon hasznos ismeretekhez juthatunk. Sok sikert és jó egészséget kívánunk Attilának és minden tanártársának a hivatásuk gyakorlásához: magunk és a keresztgyerekeink nevében is. KEMCSE Elnöksége

http://www.keresztszulok.hu/Marton_Attila_a_moldvai_magyarokrol


2016. október 10.

Moldvai csángó-est a Polgárok Házában

Hagyományos népi viseletüket, gazdag énekkincsüket és tánckultúrájukat mutatták be a moldvai csángók október hetedikén Józsefvárosban. A Kárpátokon túli területek egyik legkeletibb magyar ajkú népcsoportja, a moldvai csángók Magyarfaluból érkezett kis népművelő csapata a Polgárok Háza Kárpát-medencei Magyar Népművészet sorozatának meghívására érkezett a kerületünkbe. Az énekes-táncos bemutatók mellett kiállítás nyílt a moldvai csángó viseletekből, és a látogatók megkóstolhatták a tájegység jellegzetes ízeit is.

http://jozsefvaros.hu/hir/4125/moldvai-csango-est-a-polgarok-hazaban


2016. szeptember 20.

Gyimesi csángókkal nyitott a Polgárok Háza új évada

A történelmi Magyarország egyik legkeletibb településéről, Gyimesbükkről érkezett csoport mutatkozott be a Polgárok Háza „Kárpát-medencei Magyar Népművészet” sorozatának szeptember 16-ai rendezvényén. „A magyarság peremvidékei” című évad első estjén a vendégek megtekinthették a gyimesi csángók népviseletét, gazdag tánckultúrájukat, meghallgathatták énekeiket, meséiket, és megkóstolhatták a tájegység jellegzetes ízeit. Az évadnyitó rendezvényen köszöntőt mondott Schmittné Makray Katalin.

http://jozsefvaros.hu/hir/4053/gyimesi-csangokkal-nyitott-a-polgarok-haza-uj-evada


2016. július 14.

Diósi Gábor Felicia Története hangszerelve

A Történet hangszerelve július 15-i adásának tartalmából

http://www.mediaklikk.hu/2016/07/14/diosi-gabor-felicia-tortenete-hangszerelve/#


2016. május 27.

A terhek Moldvában súlyosabbak

Iancu Laura. Költő, író, teológus, óvodapedagógus, politológus, néprajzkutató. Szerkeszti a Moldvai Magyarság című folyóiratot, tagja az Erdélyi Magyar Írók Ligájának és a Magyar Írószövetségnek. Egy alig több mint ezer fős kis moldvai településen, Magyarfaluban született, Csíkszeredában végezte a középiskolát, majd egyetemi diplomáit Budapesten szerezte. Jelenleg a Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpontjának munkatársa. József Attila­-díjas. Csángó. Nő.


2016. május 26.

Csángó Falu a Székely Fesztiválon

2016 május második hétvégéjén három napig lehetősége volt a moldvai csángómagyaroknak, hogy a másodízben megrendezett Székely Fesztiválon, a Millenárison bemutatkozzanak. Diósi Felicia, a Csángó Falu házigazdája volt. A lehetőséget a Székely Szeretetszolgálat a Csángó Közösségi Szeretetszolgálatnak ajánlotta fel. Igy igazzá vált a jelmondatunk: Mert együtt egyek vagyunk!

http://www.keresztszulok.hu/Csango_falu_a_Szekely_Fesztivalon2016


2016. április 19.

Petrás Mária Magyar Örökség díjas lett!

Petrás Mária, A Moldvai Magyar Oktatásért Alapítvány megalapítója Magyar Örökség-díjat kapott. A Magyar Tudományos Akadémia dísztermében 2016. március 19-én vehette át, amelyhez szeretettel gratulálunk a keresztszülők nevében is. KEMCSE Elnöksége

http://www.keresztszulok.hu/Petras_Maria_Magyar_Orokseg-dijas


2016. január 29.

Jubileumi csángó bál lesz az idén

Az esemény egyik legnagyobb érdeme, hogy összehozza egymással a Romániában élő és a Magyarországra költözött csángókat

http://magyarhirlap.hu/cikk/46222/Jubileumi_csango_bal_lesz_az_iden


2016. január 29.

“A csángómagyarok helyzete bizonyos szempontból javult” – Tárnok Máriával, a Csángó Bál főszervezőjével beszélgettünk

Január 31-án rendezik meg a XX. Csángó Bált, ezúttal a Syma Rendezvény és Kongresszusi Központban. A patinás eseményre évente 50-70 fellépő érkezik Csángóföldről, az elmúlt húsz év alatt több száz hagyományőrző idős és fiatal moldvai, gyimesi és hétfalusi csángó fordult meg a bálokon. Az esemény főszervezőjével, Tárnok Máriával beszélgettünk.

nullahategy.hu/a-csangomagyarok-helyzete-bizonyos-szempontbol-javult-tarnok-mariaval-a-csango-bal-foszervezojevel-beszelgettunk/


2016. január 29.

“A csángómagyarok helyzete bizonyos szempontból javult” – Tárnok Máriával, a Csángó Bál főszervezőjével beszélgettünk
http://nullahategy.hu/a-csangomagyarok-helyzete-bizonyos-szempontbol-javult-tarnok-mariaval-a-csango-bal-foszervezojevel-beszelgettunk/


2016. január 28.

Jubileumi csángó bál lesz az idén

Az esemény egyik legnagyobb érdeme, hogy összehozza egymással a Romániában élő és a Magyarországra költözött csángókat

http://magyarhirlap.hu/cikk/46222/Jubileumi_csango_bal_lesz_az_iden


2016. január 24.

Az eddigi bálok legjobb műsoraiból válogat a 20. Csángó Bál
http://hvg.hu/itthon/20160124_Az_eddigi_balok_legjobb_musoraibol_valoga


2016. január 26.

Németh Zsolt bízik a magyar-román kapcsolatok javulásában
http://www.origo.hu/itthon/20160126-nemet-zsolt-bizik-a-magyar-roman-kapcsolatok-javulasaban.html


2015. február 06.

Csángó radina Budapesten

http://mno.hu/grund/csango-radina-budapesten-1271510


Az eltűnés árnyékában báloznak a csángók

http://nol.hu/mozaik/tizenkilencedik-alkalommal-rendezik-meg-budapesten-a-csango-balt-1514127


2015. február 5.

Nyolcszáz gyermeket fogadtak az Országházban

Magyarországi és határon túli településekről mintegy nyolcszáz hátrányos helyzetű gyermek vesz részt szombaton a Parlamentben az országházi gyermekkarácsonyon, amelyen Kövér László házelnök köszöntötte a vendégeket. A Parlamentben nagy népszerűségnek örvendett a Székelyföldi Legendárium legújabb alkotása is, ami óriási népszerűségnek örvendett a gyerekek körében.

http://mno.hu/belfold/nyolcszaz-gyermeket-fogadtak-az-orszaghazban-1264366


2015. február 5.

Csángó villámcsődület a 19-es villamoson

Vallásos énekeket és csángó népdalokat énekeltek több mint félszázan tegnap egy villámcsődületen Budapesten. A 19-es villamoson tartott spontán megmozdulás résztvevői a romániai Bákó megye csángók lakta falvaiból jöttek. Az interneten megszervezett akciójukkal saját karácsonyi népszokásaikból akartak ízelítőt adni a fővárosi utasoknak.


2015. február 5.

Beszélgetés Kóka Rozáliával a gyökerekről és hagyományokról

Kóka Rozália mesél – gyerekkoromban hányszor, de hányszor hallottam a rádióból. Mindannyiszor letelepedtem, hogy meghallgassam a mesét. Később bakelitlemezen hallgathattam a meséket Kóka Rozália előadásában – akkor még nem sejtettem, hogy ezeket ő maga gyűjtötte.


2015. február 5.

Akkora csomag kell, amekkorát elbírunk

Az ünnepi időszakhoz igazítva jelentette meg meseterápiás lemezét Kecskés Karina színésznő, a Baltazár Színház tagja, aki több éve foglalkozik meseterápiával Boldizsár Ildikó vezetésével. A Mesékbe zárt titkok című album bevételéből a művésznő a moldvai csángó gyermekek meseterápiás gondozását, táboroztatását szeretné támogatni.

http://mno.hu/grund/akkora-csomag-kell-amekkorat-elbirunk-1264742


2015. február 5.

Nem mind csángó, aki csángó?

Egyre többen mennek túl a Kárpátokon, hogy meglátogassanak egy-két csángó falut, vagy kíváncsiságból, vagy nemzeti romantikából, vagy valamilyen értékesebb „népművészeti” zsákmányt remélve. De itthon is sokat hallunk a csángókról: télen báljuk, nyáron fesztiváljuk, jótékonysági akciók, magyar „anyanyelvi” oktatásuk, dokumentumfilmek révén. De tudjuk, kik a csángók?

http://www.nyest.hu/hirek/nem-mind-csango-aki-csango


2015. február 5.

Éljük át együtt a hagyományainkat!

A 24. alkalommal megrendezett jászberényi Csángó Fesztivál igazi, családi program: a felnőtteknek szóló, hagyományőrző koncertek és előadások mellett a gyereketeket népi játszótérrel és ügyességi, kézműves foglalkozásokkal várják a szervezők.


2015. február 5.

Csángó rádió: cél a földi sugárzás megteremtése

A földfelszíni sugárzásban látja a Csángó Rádió bővítését Lőrincz Celesztin, a rádió létrehozója, aki pénteken a Kossuth Rádió műsorainak vendége volt.

http://kitekinto.hu/karpat-medence/2014/08/08/csango_radio_cel_a_foldi_sugarzas_megteremtese/


2015. február 5.

Szent István-szobrot avattak a moldvai Pusztinában

Szent István fából faragott szobrát avatták fel szombaton a moldvai csángók által lakott Pusztinában.

http://www.ma.hu/kulturport.hu/222475/Szent_Istvanszobrot_avattak_a_moldvai_Pusztinaban?place=srss


2015. február 5.

Csángó gyerekek hete

Tizenegyedszerre látogattak el Magyarországra a csángó gyermekek a Kovász Egyesület jóvoltából. Petrovics Sándor szívügye a határon túlról érkező gyermekek vendéglátása, akiket számos programmal vártak, ellátogattak a Fővárosi Nagycirkuszba, sétáltak az állatkertben, részt vettek a Szent Jobb körmeneten, megnézték a Parlamentet, de az idei legnagyobb kedvenc a hullámvasút volt.


2015. február 5.

Szükség van hitre és ünnepekre

Mária erejével címmel, Petrás Mária csángó magyar keramikusművész és népdalénekes estjét rendezte meg a zirci ciszterci Látogatóközpont. Zsúfolásig telt bazilika, lélekemelő hangulat, belső mélységeket felkavaró, érzéseket megmozgató dallamok. Imák, Mária énekek, Szent István dicsőítése, Boldogasszony anyánk, csángó himnusz. Csángó magyarok átörökített értéke, hitvilága, kultúrája.

www.veol.hu/hetvege/szukseg-van-hitre-es-unnepekre-1644608/


2015. február 5.

Csángók: kunok, románok, magyarok?

Lehetséges, hogy a csángók a hont nem foglalt magyarok utódai? Vagy talán nem is magyarok, hanem kazárok, besenyők vagy kunok? Netán elmagyarosított románok? A szakirodalomban számos nézet fölbukkant már, többségüket azonban semmilyen érv nem támasztja alá.

http://www.nyest.hu/hirek/csangok-kunok-romanok-magyarok


2015. február 5.

Magyar aranykor Moldvában

A csángók életéről beszámoló írások régebben és ma is inkább a szegénységről, kiszolgáltatottságról, kirekesztettségről szólnak – nem alaptalanul. De nem volt mindig így: a moldvai magyarok a 14–16. században befolyásosak voltak a vajda udvarában, és viszonylagos jómódban éltek. Erről keveset hallunk – itt az ideje pótolni!

http://www.nyest.hu/hirek/magyar-aranykor-moldvaban


2015. február 5.

Támogatást kaphatnak a csángó gyerekek

Egy erdélyi portál szerint moldvai csángó gyermekek oktatási-nevelési támogatásának a folyósítására kapott ígéretet Budapesten Potápi Árpád államtitkártól Pogár László, a Moldvai Csángómagyarok Szövetségének (MCSMSZ) elnöke.


2015. február 5.

“A csángó gyerekek tényleg tanulnak magyarul?”

Határozottan tagadta a maszol.ro-nak a Bákó megyei önkormányzat elnöke, Dragoș Benea, hogy a magyarnyelv-oktatás megszűntetésével fenyegette meg a csángó gyerekeket. A csángószövetség elnöke, Pogár László inkább a diákoknak hisz.

http://kitekinto.hu/karpat-medence/2014/11/08/a_csango_gyerekek_tenyleg_tanulnak_magyarul/


2015. február 5.

Nem tanulhatnak magyarul a moldvai diákok?

A moldvai csángó magyarok iskolai és fakultatív anyanyelvi oktatásának az ellehetetlenítésére irányuló hatósági törekvésekre hívta fel szerdai számában a figyelmet a Krónika erdélyi magyar napilap.

http://www.nyest.hu/hirek/nem-tanulhatnak-magyarul-a-moldvai-diakok


2015. február 5.

Ellehetetlenítik a moldvai magyar nyelvű oktatást?

A moldvai csángó magyarok iskolai és fakultatív anyanyelvi oktatásának az ellehetetlenítésére irányuló hatósági törekvésekre hívta fel a figyelmet november 5-ei számában a Krónika erdélyi magyar napilap.


2015. február 5.

Miért ered egy lengyel a csángók nyomába?

Az ősszel járt Magyarországon Agnieszka Barszczewska, aki először írt lengyel nyelven tudományos munkát a moldvai csángókról. A kötet a kárpátaljai ruszinokkal is foglalkozik. A szerzőt arról kérdeztük, miért érdekli a téma, miként vélekedik a kisebbségi kérdésekről és hogy miért érdekelheti mindez a lengyeleket. Interjú.

http://mandiner.hu/cikk/20141022_agnieszka_barszczewska_interju_lengyel_csangok_nyomaban​


2015. február 5.

Miskolci adomány csángóföldi magyaroknak

A miskolci Önkormányzat és Kriza Ákos polgármester karácsonyi adományát vitte el a csángóföldi Pusztinára az ott élő magyar közösségnek Mankovits Tamás iparművész, a Magyar a magyarért Alapítvány kuratóriumának elnöke.

http://minap.hu//cikkek/miskolci-adomany-csangofoldi-magyaroknak


2015. február 5.

Kecskék, medvék, sámánok?

A moldvai csángók nagy zajjal köszöntik az újévet: a legények különféle „hangszerekkel”, sok helyen jelmezes csapatokban járják a falut, s mondanak köszöntőt, kívánnak gazdag termést. A ma legelterjedtebb szokásról tudjuk, hogy a csángók a románoktól vették át, de úgy sejtjük, korábban voltak saját újévköszöntő hagyományaik – ezek nyomait az utolsó pillanatban mentették meg.

​http://www.nyest.hu/hirek/kecskek-medvek-samanok


2015. február 5.

A Kárpát-medence szórványmagyarságát segítő program indul

A Kőrösi Csoma Sándor Programmal párhuzamosan a Kárpát-medence szórványmagyarságát segítő programot indít a kormány tavasszal – mondta el Potápi Árpád János az MTI-nek.

http://www.hirado.hu/2015/01/27/a-karpat-medence-szorvanymagyarsagat-segito-program-indul/?source=hirkereso


2015. február 5.

A csángók a román nemzetállamban

A csángók történelmi vesszőfutása nemhogy nem ért véget a 18. században, a román nemzetállam megszületése csak rontott helyzetükön. Az asszimiláció mégis a 20. században vált igazán brutálissá: a katolikus egyház és a román állam egyesült erővel igyekezett végleg elrománosítani a csángókat.

http://www.nyest.hu/hirek/a-csangok-a-roman-nemzetallamban


2015. február 3.

Tizenkilencedik alkalommal rendezik meg a Csángó Bált

https://gondola.hu/cikkek/94778-Tizenkilencedik_alkalommal_rendezik_meg_a_Csango_Balt.html


2015. február 1.

Jövő szombaton lesz a Csángó Bál

http://hvg.hu/kultura/20150201_Jovo_szombaton_lesz_a_Csango_Bal


2014. február 25.

Arcvonások – Polgár Róbert csángó plébános, aki Rómát cserélte Murakeresztúrra

Polgár Róbert plébános nemrégiben vehette át az Év Vidékfejlesztője díjat. A plébánia kertjében biogazdálkodást folytat, állatokat tart, krémeket és lekvárokat készít, pálinkát főz, birkákat tart. Emellett télen jégpályát épít, most készül a teniszpálya, felújíttatta a templomot, szervezi a közösségi életet és a helyi focicsapat elnöke. A csángó származású atya csak néhány éve lakik Murakeresztúron, de máris belakta azt, és a helyiek elfogadták a fiatal papot.


2014. február 25.

Egyházaskozári megemlékezés

A Lakatos Demeter Csángómagyar Kulturális Egyesület újra rendezvényt szervez. Ezúttal 2014. február 22-én Egyházaskozáron, ahol a Moldvai Magyarok a Moldvai Magyarokért Országos Szövetség alelnöke – Puskás Antal látja vendégül az egyesület tagjait, a vendégelőadókat és az érdeklődőket.


2014. február 25.

Csángó Bál és továbbképzés

Répás Zsuzsanna helyettes államtitkár asszony fogadta a Moldvai Magyar Oktatási Programban dolgozó oktatókat 2014. február 14-én a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztériumban. A találkozóra a XVIII. Csángó Bál előnapján került sor, az oktatók testületileg részt vettek a rendezvényen.

http://www.rmpsz.ro/web2/index.php/rolunk/369-csango-bal-es-tovabbkepzes


2014. február 13.

Hazahúzta a szíve

Vaszi Levente tizenhárom évet „csángált” távol szülőfalujától, Kostelektől, megjárta Csíkszeredát és Sepsiszentgyörgyöt, míg végül csak hazahúzta a csángó szíve. Most – ahogy ő nevezi magát – „hagyományőrző magyar tanár bácsiként” minden figyelmét arra fordítja, hogy a magyar kultúrát továbbadja a fiatalabb generációknak. És ezt hogy csinálja? A január 25-i válogatófilmben nekünk is adott belőle egy kis ízelítőt.

http://www.mediaklikk.hu/2014/01/31/hazahuzta-a-szive/


2014. február 12.

Halló, Csángóföld! Skype beszélgetés Lőrinc Celesztinnel

December 19-én került sor a külhoni magyar rádiók szerkesztőségvezetőinek találkozójára a Magyar Rádió Zrt. szervezésében. Az eseményen 13 rádió vezető munkatársa vett részt, és – legalábbis egy ideig, a Skype segítségével – velük volt a romániai Csíkfaluból sugárzó Csángó Rádió (csangoradio.ro) 24 órás internetes program főszerkesztője, alapítója Lőrinc Celesztin is.

http://www.mediaklikk.hu/2013/12/20/hallo-csangofold-skype-beszelgetes-lorinc-celesztinnel/


2014. január 29.

Adventi gondolatok Csángóföldről

Ebben az évben a Keresztszülők a Moldvai Csángómagyarokért Egyesület szervezésében 1200 csomag érkezett a moldvai magyar oktatás iskoláiba. A karácsonyi dobozokban édesség, tan- és játékszerek várták, hogy örömet okozzanak. De nem feledkeztek meg a Magyarországon tanuló csángó egyetemistákról sem, akik otthonuktól 1000 kilométer távolságra töltik az ünnepet. A keresztszülők karácsonyi ünnepségére őket is meghívták, sőt, jelentős pénzbeli segítséget is kaptak tanulmányaik folytatásához.


2014. január 29.

A köszönet estéje

Baráti estet szervez a Moldvai Magyar Oktatásért Alapítvány (AMMOA) és a Keresztszülők a Moldvai Csángómagyarokért Egyesület (KEMCSE) szerdán a budapesti Barabás Villában. A rendezvény célja, hogy a Magyarországon élő csángó művészek produkcióin keresztül tolmácsolják programjaik támogatóinak a csángók köszönetét.


2014. január 29.

Nyisztor Ilona átvette az Európai polgári díjat Brüsszelben

Nyisztor Ilona kitüntetésével üzenetértékű elismerésben részesült a moldvai csángó közösség, amikor 2013. október 16-án, Brüsszelben, negyvenhárom díjazottal egyetemben átvehette az Európai polgári díjat. A pusztinai csángó népdalénekest Tőkés László erdélyi EP-képviselő javasolta a díjra.

http://www.monitormagazin.hu/24-ora-hirei/nyisztor-ilona-atvette-az-europai-polgari-dijat-brusszelben


2014. január 29.

Kiosztották a Prima Primissima trófeákat és a közönségdíjat

Budapest – Tíz kategóriában hirdettek eredményt pénteken este a Művészetek Palotájában. Jutalmazták a közönségszavazás legjobbját is.

http://www.dehir.hu/belfold/kiosztottak-a-prima-primissima-trofeakat-es-a-kozonsegdijat/2013/12/06/


2014. január 29.

Hol van már nagyanyáink szenes vasalója? – Beszélgetés Kinda István néprajzkutatóval

Kinda István a sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum néprajzrészlegének muzeológusaként, illetve a zabolai Csángó Néprajzi Múzeum vezetőjeként meghatározó személyisége a háromszéki néprajzkutatásnak. Fő tevékenysége a múzeumi kiadványok szerkesztése, kutatásai pedig népi mesterségekhez – szén­égetés, téglavetés, mész­égetés – kapcsolódnak.


2014. január 29.

Lőrinc Cselesztin megkapta a Magyar Kultúra Lovagja elismerést

A Falvak Kultúrájáért Alapítvány kuratóriuma a Kultúra Lovagrendje nemzetközi tanácsadó testülete javaslata alapján Egyetemes Kultúra Lovagja, Magyar Kultúra Lovagja és posztumusz a Magyar Kultúra Lovagja címet adományozott 22személynek 2014. január 19-én Budapesten, a Corinthia Hotel Budapest dísztermében a XVIII. Magyar Kultúra Napja Gálán.


2014. január 29.

Az ELTE Magyar Nyelvtörténeti Tanszék Moldvába szervezett tanulmányi utat

Dr. Fodor Katalin: Dr. Zelliger Erzsébet kolléganőmmel, aki szintén egyetemi docens az ELTE Magyar Nyelvtörténeti Tanszékén, minden tavasszal egy 8 napos, ősszel pedig egy rövidebb, 3-4 napos utat vezetünk azzal céllal, hogy a hallgatóinkat megismertessük a határon túli magyarság, és – most már ezt is mondhatjuk – a magyar vidék életével, mivel a hallgatóink nagy része városiként nőtt fel, és sokuk számára csupán ezek az utak jelentenek valamelyes találkozási lehetőséget a hagyományos(abb) paraszti életformával, a falusi társadalommal.


2013. február 11.

Csángó program mítoszok nélkül

A részt vevő gyerekek számát tekintve nem sérült, sőt bővült a moldvai csángó oktatási program – közölte Burus-Siklódi Botond, a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetségének (RMPSZ) elnöke a program átvétele óta eltelt egy évet értékelve.


2013. február 11.

Egyezség Csángóföldön

Ferencz Éva, a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége (MCSMSZ) oktatási felelőse lapunknak megerősítette a hírt, miszerint január végén sikerült kiegyezniük a Romániai Magyar Pedagógus Szövetséggel (RMPSZ), a két szervezet aláírt egy szerződést a csángószövetség tulajdonát képező, hat Bákó megyei faluban található Gyermekek házát illetően.


2013. február 4.

Normalitást szeretne az RMPSZ a csángó oktatási programban

A normalitást szeretnék megalapozni, és oktatási programként, annak megfelelően kívánják vezetni a Moldvai Csángómagyar Oktatási Programot – mondta Burus-Siklódi Botond, az RMPSZ vezetője, aki kérésünkre a program átvétele óta eltelt egy évet értékelte.

http://szh.ro/aktualis/csikszek/normalitast-szeretne-az-rmpsz-a-csango-oktatasi-programban


2013. január 31.

Ismét megjelenik a Csángómagyar daloskönyv

A Csángómagyar daloskönyvre két évtizede vár a szakma és a moldvai magyarság dalai iránt érdeklődő közönség.

A rendszerváltás után két erdélyi kutató, Seres András és Szabó Csaba munkájaként jelent meg a Csángómagyar daloskönyv című monumentális kötet, amely 390 moldvai magyar népdalt tartalmaz. A dallamok többségét Seres András gyűjtötte 1972 és 1988 között, az akkori Románia igen nehéz gyűjtési körülményei ellenére. A daloskönyv borítótervét és gazdag illusztrációs anyagát Szervátiusz Tibor készítette. A kötet dallamait Szabó Csaba kottázta le nagy aprólékossággal, a kottákhoz gazdag jegyzetanyagot, zenei és szövegmutatókat, részletes tájszójegyzéket mellékelt. Ez a munka méltán vívta ki a szakma elismerését úgy Magyarországon, mint Romániában, ugyanakkor a népzenei revival mozgalmak számára is fontos dallamanyagot kínál.

http://hagyomanyokhaza.hu/page/11151/


2013. január 24.

Átadták a Magyar Kultúra Lovagja elismeréseket

Másfél évtizeddel ezelőtt alapította a magyarországi Falvak Kultúrájáért Alapítvány a Magyar Kultúra Lovagja címet. Ezen cím odaítélésével a kultúra különböző területein lovagiasan, huzamos ideje tevékenykedők munkásságát ismerik el, nem kis erőt, lendületet adva ezzel további munkásságuknak. A négy földrészen együttműködő társakkal rendelkező Alapítvány fő működési területét Kárpát-medencében határozta meg, amelyen belül az elmúlt 15 évben a kultúra főbb ágaiban eredményesen tevékenykedett.


2013. január 23.

Ismét megjelenik a Csángómagyar daloskönyv

Az idei Csángó bálon, 2013. február 9-én mutatják be a közönségnek egy hiánypótló munka hasonmás kiadását. A Csángómagyar daloskönyvre két évtizede vár a szakma és a moldvai magyarság dalai iránt érdeklődő közönség.

A rendszerváltás után két erdélyi kutató, Seres András és Szabó Csaba munkájaként jelent meg a Csángómagyar daloskönyv című monumentális kötet, amely 390 moldvai magyar népdalt tartalmaz. A dallamok többségét Seres András gyűjtötte 1972 és 1988 között, az akkori Románia igen nehéz gyűjtési körülményei ellenére. A daloskönyv borítótervét és gazdag illusztrációs anyagát Szervátiusz Tibor készítette. A kötet dallamait Szabó Csaba kottázta le nagy aprólékossággal, a kottákhoz gazdag jegyzetanyagot, zenei és szövegmutatókat, részletes tájszójegyzéket mellékelt. Ez a munka méltán vívta ki a szakma elismerését úgy Magyarországon, mint Romániában, ugyanakkor a népzenei revival mozgalmak számára is fontos dallamanyagot kínált.

A kötet igen kis példányszámban jelent meg 1991-ben az akkori Művelődésügyi és Közoktatási Minisztérium támogatásával, Romániában nem is forgalmazták. Ezért igen fontos a kötet újbóli megjelenése a Hagyományok Háza kiadásában, ezúttal 500 példányban. A hasonmás kiadás a mai igényeknek megfelelően hangzó DVD-ROM melléklettel és Pávai István bevezető tanulmányával egészült ki. Ebben a szerzők munkásságáról és a Csángómagyar daloskönyv keletkezésének történetéről kap tájékoztatást az olvasó.


2013. január 21.

Szakmai hétvégén készültek a második félévre a moldvai magyar oktatási programban dolgozó oktatók

http://www.rmpsz.ro/web2/index.php/oktatas/tanarok/243-szakmai-hetvegen-keszultek-a-masodik-felevre-a-moldvai-magyar-oktatasi-programban-dolgozo-oktatok


2012. február 8.

Anomáliák a Moldvai Csángómagyarok Szövetségében

Komoly anomáliákra derült fény a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége (MCSMSZ) gazdálkodásában, az átvilágítás során – mondta Répás Zsuzsanna nemzetpolitikáért felelős helyettes államtitkár szerdai budapesti sajtótájékoztatón. A szövetség által bonyolított oktatási program ugyanakkor mindenképpen folytatódik, április végéig a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetsége közreműködésével.

http://index.hu/belfold/2012/02/08/anomaliak_a_moldvai_csangomagyarok_szovetsegeben/


2012. február 6.

Teleki László Alapítvány: felügyelik, és nem bonyolítják a moldvai csángó oktatási programot

A moldvai csángó program működtetésére létrehozandó alapítvány – amelyben a Teleki László Alapítvány alapítóként vesz részt – felügyeli és nem lebonyolítója lesz az oktatási programnak – mondta Diószegi László a TLA vezetője az MTI-nek vasárnap.


2012. február 6.

Csángó szervezetek üdvözlik a csángóföldi oktatási programnál tervezett átalakításokat

Nyolc csángóföldi és magyarországi székhelyű, a moldvai csángómagyarokért tevékenykedő szervezet hétfőn közös állásfoglalásban biztosította támogatásáról a magyar kormánynak és a csángóföldi oktatási program támogatóinak a program javítására irányuló intézkedéseit.


2012. február 1.

Közlemény a moldvai magyar oktatás jövőjéről

A Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium Nemzetpolitikai Államtitkársága megdöbbenéssel értesült a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége (MCSMSZ) mai közleményéről, illetőleg a vezetőség lemondásáról. Véleményünk szerint az MCSMSZ vezetősége cserben hagyta a moldvai magyar közösségeket, továbbá az oktatási programban résztvevő tanárokat és gyermekeket.


2012. január 31.

Nemzetpolitikai államtitkár: folytatódik a moldvai magyar oktatási program

Folytatódik a moldvai csángó magyarok oktatási programja, a tanárok rendben megkapják a fizetésüket és a gyermekek is ugyanúgy részt vehetnek a magyar órákon mint eddig – mondta Répás Zsuzsanna nemzetpolitikai helyettes államtitkár kedden az MTI-nek.


2012. január 30.

A világ első csángó társasjátéka kapható lesz a Csángó Bálon is!

Lakatos Demeter, az első jelentős csángó költő születésének 100. évfordulójára elkészült Iancu Laura költő és néprajzkutató tudományos közreműködésével, Albert Zoltán Máté ötletére és megalkotásával, és sok segítővel a VILÁG ELSŐ CSÁNGÓ TÁRSASJÁTÉKA 2011 november elejére, egy csángó történésznek és négy keresztszülőnek a kölcsönei alapján, amely nagy sikert aratott Moldvában és nálunk is. Karácsonyra elfogyott az első 300 példány, de a Csángó Bálra ismét kapható lesz!

http://www.keresztszulok.hu/a_vilag_elso_csango_tarsasjateka_a_csango_balon


2012. január 18.

Több szemmel látnak a magyar kultúra napján

Hargita Megye Tanácsa és a Hargita Megyei Kulturális Központ a magyar kultúra napja alkalmából dokumentumfilm-vetítést és fotókiállításokat szervez.


2012. január 17.

Népfőiskolai képzés csángóknak

Hasznosnak ítélte a hétvégén zárult csángóföldi felnőttképzést a Magyar Népfőiskolai Collegium (MNC) vezetője; Kis Boáz az MTI-nek hétfőn elmondta: a következő ilyen képzést márciusban szeretnék megtartani.

http://www.nyest.hu/hirek/nepfoiskolai-kepzes-csangoknak


2012. január 16.

Rendezvények a Magyar Kultúra Napja alkalmából

Hargita Megye Tanácsa és a Hargita Megyei Kulturális Központ a Magyar Kultúra Napja alkalmából dokumentumfilm-vetítést és fotókiállításokat szervez Csíkszeredában január 19-én.


2012. január 14.

Magyarságmentés a Kárpátokon túl

A 20. század első két évtizedében vezetett ún. romániai akcióval a magyar kormányzat a székely kivándorlás veszélyes nemzetpolitikai következményeit igyekezett elhárítani. A segélypolitika távlati célja az volt, hogy a „szétszéledőket” – templommal és iskolával – nemzeti önazonosságukban megtartva a bukovi­naiak példájára idővel hazatelepítsék. A romániai magyar kolóniák támogatásával az erdélyi román elszakadási törekvéseket is fékezni próbálták, egyszersmind óvni és gyarapítani a nemzet fizikai és mentális erejét.


2012. január 14.

Nem egy show-woman, de állja a sarat Iancu Laura

Nem egy tőről metszett show-woman, de azért állta a sarat a színpadon Iancu Laura, pedig olyan meglepetés-feladatot is tartogatott a számára a Versek szódával-estek rendezőgárdája, amivel sikerült teljesen zavarba ejteniük a csángó költőnőt. Ő volt a Magyar Írószövetség új irodalmi sorozatának második vendége, és most már talán nem minden alap nélkül mondhatjuk, hogy a sorozat sikerrel indult.

http://mno.hu/grund/nem-egy-show-woman-de-allja-a-sarat-iancu-laura-1043474


2012. január 4.

Túl a Szeret folyón – Csángó kultúra a Dunapalotában

A stúdióban Dolhai István a Klebelsberg Kultúrkúria igazgatója, és Varga Norbert történész

http://premier.mtv.hu/Hirek/2012/01/04/10/Tul_a_Szeret_folyon__Csango_kultura_a.aspx


2012. január 2.

Falukutatók mutatják be a csángók életét

A moldvai csángók életét bemutató kiállítás nyílik a Duna-palotában, a rendezvényt előadások és táncház színesíti.


2011. december 24.

A Magyar Máltai Seretetszolgálat egyházaskozári önkéntes csoportja Lábnyikon

A Magyar Máltai Szeretetszolgálat egyházaskozári önkéntes csoportja november közepén sikeres küldetést teljesített a moldvai Lábnyik településen.


2011. december 23.

Szépségverseny kézírásra – Csángó gyerekek írásai Lezsák Sándor pályázatán

József Attila Betlehemi királyok című költeményének első versszaka és az aláírás, címzés Barta József lészpedi csángó iskolás kézírásával. Barta József egyike azon díjazott gyermekeknek, akik Lezsák Sándor, az Országgyűlés alelnöke által meghirdetett pályázaton indultak.


2011. december 22.

Csángó-Szolnok cserepartnerség

Csángó-Szolnok cserepartnerség: csángó fiatalok a szolnoki főiskolára mennek tanulni és a szolnoki hallgatók szakmai gyakorlatra jönnek ide. Egyebek között ezt tartalmazza az az együttműködési megállapodás, amelyet tegnap írt alá a Szolnoki Főiskola rektora és a csíksomlyói Csibész Alapítvány elnöke.


2011. december 14.

Nyelvváltás Csángóföldön – A családban már románul beszélnek

A magyar nyelv presztízsének a megerősítéséért szállt síkra a kolozsvári csángónapon Nyisztor Tinka néprajzkutató, moldvai csángó aktivista.


2011. december 12.

Fókuszban a csángó múlt, jelen és jövő

Emlékeznünk kell arra, hogy a csángók hozzánk tartoznak, velük együtt kell megvívnunk azt a harcot, amely jövőnket biztosítja – hangzott el a Corvin Alapítvány szervezte Csángó múlt, jelen és jövő című kolozsvári rendezvényen, szombaton.


2011. december 6.

Megtartották a II. Pusztinai Szavalóversenyt

A Pusztinai Magyar Házban december 4-én szavalóversenyt rendeztünk, melyen 11 alsó, és 17 felső tagozatos pusztinai tanuló vett részt. Minden jelentkező három verssel készült, melyek közül az egyik kötelező volt, a másik kettőt szabadon választva tanulták meg a diákok. Az alsósoknál Kányádi Sándor: Bandukol az őszi nap volt a kötelező vers, a felsősöknél Lakatos Demeter: Messze ott, hol a nap szentül le. A felsősök versválasztása Lakatos Demeter szabófalvi csángó költőre esett a költő születésének századik évfordulója alkalmából.


2011. december 5.

Két éves a Csángó Rádió – bizonytalan a jövőbeni működés

Fennállásának második évfordulóját ünnepli a Csíkfalusi Csángó Rádió, miközben a működési költségek fedezése meglehetősen bizonytalan – közölte Lőrinc Cselesztin, a rádió főszerkesztője.


2011. december 5.

Kétéves a Csángó Rádió

A működési költségeket nehezen teremti elő az interneten fogható rádió.


2011. november 30.

Székely asszonyok a történelemben – Molnár Gizella, a közönség szolgálója

A művésznő nyugdíjas már, de tevékenyen kiveszi részét a mindennapokból: szerepeket vállal a színházban, és beszédművelést, szövegelemzést, szép, helyes magyar kiejtést oktat heti négy órában a Plugor Sándor Művészeti Líceum drámatagozatos diákjainak. A pihenés csak a színházi évad és a tanév végén kezdődik számára. Pályafutása során számára mindig az volt a fontos, hogy a közönség soha ne menjen el csalódottan a színházból. Vallja, hogy a közönséget tisztelni kell, és ki kell szolgálni.


2011. november 29.

Jótékonysági hangverseny csángó gyerekek karácsonyi ajándékára

Schmittné Makray Katalin és Mádl Dalma voltak a fővédnökei annak a jótékonysági hangversenynek, amelyet a határon túli magyar kisebbségek megsegítésére rendeztek vasárnap a Hilton Szálloda báltermében. A rászoruló csángó gyerekek karácsonyi megajándékozására rendezett hangversenyen részt vett Schmitt Pál köztársasági elnök is.


2011. november 28.

Könyveket kaptak a csángó gyerekek

Közel 1700 ingyen átadott tankönyvvel és más kiadvánnyal támogatta moldvai csángó magyar gyermekek magyar nyelvű oktatását a Nemzeti Tankönyvkiadó. A Szent Gellért Lovagrend a Csángó oktatási program keretében 125 Bibliát adományozott a gyerekeknek.

http://mno.hu/hatarontul/konyveket-kaptak-a-csango-gyerekek-1034532


2011. november 26.

Az E Galériában megnyílt Petrás Mária adventi kiállítása

Petrás Mária csángó származású keramikusművész adventi galéria-avató kiállítása nyílt meg Budapesten az E Galériában. Az Erdély Művészetéért Alapítvány, amely feladatának tekinti Erdély hagyományos kulturális kincseinek megőrzését, a Vármegye Galéria mellé nyitotta ezt a galériát.


2011. november 25.

Bogdánfalva 2.2

A 2011/12-es tanévben, az MCSMSZ oktatási programjába frissen belépő tanárok érkeztek Bogdánfalvára (Valea Seacă) személyünkben, ahol tavaly Bodó Judit fektette le a munka alapjait. A cím itt szorul magyarázatra, mivel ez a második év, hogy a faluban magyar tanítás folyik, ill. két tanár oktat mostantól.


2011. november 24.

Márpedig Csángóföld létezik

Amikor magyar ügyet támogatunk, nem a románok ellenében tesszük, hanem abból a meggyőződésből, hogy adott kérdésben szerepet kell vállalnunk – reagált a Háromszék érdeklődésére Antal Árpád, Sepsiszentgyörgy polgármestere a Bákó megyei Dumitru Mărtinaş Egyesület elnökének az egyik helyi román nyelvű napilapban közzétett közleményére.


2011. november 23.

Csángó gyermekeken segítenek

A trunki csángó gyermekek magyar oktatásának segítésére rendeznek jótékonysági rendezvényt december 3-án a fővárosban.

http://mno.hu/hatarontul/csango-gyermekeken-segitenek-1033452


2011. november 22.

„Ahol akarat van, ott út is van”

A kétszeres olimpiai bajnok Schmitt Pál köztársasági elnök meghívására kedden kora este a Sándor-palotában került sor az Olimpiai Bajnokok Klubja újabb találkozójára.

http://mno.hu/sport/ahol-akarat-van-ott-ut-is-van-1033364


2011. november 21.

Csángó találkozó Vas megyében

A Keleti-Kárpátokban, az ezer éves határ mellett élő csángók a Honjáró 64 Egyesület meghívására érkeztek Vas megyébe. Dr. Szabó Ágnes évek óta rendszeresen visszajár Gyimesbükkre. Ott ismerte meg a csángó közösséget, akik most magukkal hozták táncaikat, dalaikat és népzenéjüket.


2011. november 18.

Kovászna megyei csángó támogatási program

Székelyföld–Csángóföld támogatási programot indít a sepsiszentgyörgyi és Kovászna megyei önkormányzat – jelentette be sajtótájékoztatóján Antal Árpád. Sepsiszentgyörgy polgármestere szerint a két önkormányzat jövő évi költségvetésében különítenek el pénzösszegeket annak érdekében, hogy egy közösségfejlesztő egyesületen keresztül támogatni tudják a csángó gyerekek magyar oktatását, illetve segítik a keresztszülő programot is, amely révén egy-egy székelyföldi család támogat csángó fiatalokat.


2011. november 15.

„Csángónak lenni keresztség”

A Moldvában élő magyarok életében két meghatározó tényező létezik: a csángóság és az istenhit – e két szempont köré épült a 10. Csángó Nap programja, ami a csángóságról szóló beszélgetéssel zárult vasárnap este.


2011. november 14.

Kihalóban a csángó kultúra?

A csángók kultúrája a megsemmisülés peremére sodródott. 260 ezer csángó közül már csak 60-70 ezren beszélik a csángó nyelvjárást, és, hogy európai szintű összefogásra van szükség, ezt már évekkel ezelőtt felismerte az Európa Tanács, pontosabban 10 évvel ezelőtt, éppen november 14-én.


2011. november 14.

TEDxDanubia 2011: Nyisztor Ilona – Hangok a múltból

Nyisztor Ilona népdalénekest a csángó zenei kultúra leghitelesebb követeként tartják számon. Ilona a moldvai Pusztinában született, és itt kezdte el szenvedélyesen gyűjteni a népdalokat, előbb csak édesanyjától, aki a magyar folklór egyik leghíresebb, legnagyobb tudású adatközlője, és a falubeli öregektől, majd más falvakból is. Később táncokat is kezdett gyűjteni, és egyre többször hívták fesztiválokra énekelni. Ma már öt megjelent CD-t tud maga mögött, számára mégis tanítványainak sikere nyújtja a legnagyobb elégtételt.


2011. november 14.

Csángó Nap volt Csíkszeredában

A Magyar nyelv ünnepén tartott rendezvényen csángó költők és írók beszéltek az anyanyelv megtartásának fontosságáról.


2011. november 13.

A magyar feledésben lévő változatát idézik meg Debrecenben

November 13-a a magyar nyelv napja, amelyre Debrecenben többek között a gyimesi csángók ősi nyelvváltozatának felelevenítésével emlékeznek.

http://www.mr1-kossuth.hu/hirek/a-magyar-nyelv-napja/a-magyar-feledesben-levo-valtozatat-idezik-meg-debrecenben.html


2011. november 8.

Suchmané lett Kádár János „pohara”

Harmadszor kerültek kalapács alá szocialista relikviák vagy szocreál műtárgyak a Pintér Aukciósházban. Ott voltunk az árverésen, és a magyar baloldal történelem iránt érdeklődő politikusával, Suchman Tamással is találkoztunk.

http://mno.hu/belfold/suchmane-lett-kadar-janos-pohara-1030298


2011. november 6.

X. Csángó Nap Csíkszeredában

Immár tízedik alkalommal szervezik meg Csíkszeredában a moldvai csángó kultúrát, néphagyományt ismertető és népszerűsítő Csángó Napot. Az idei rendezvényen a szervezők az irodalomra helyezik a hangsúlyt.


2011. október 28.

A Gyimes völgyében a természet, a történelem és a kultúra egységes világot tár elénk

Ma a gyönyörű Patakországba utazunk – mondja alkalmi útvezetőnk, Zólya Zoltán, Tusnádfurdő egykori polgármestere, jelenleg a Hargita Megye Tanácsának osztályvezetője. Gyimesbükkbe, a történelmi Erdély egyik legkeletibb településére tartunk. A falu Csíkszeredától mintegy 30 kilométerre északkeletre, a Tatros felső szakaszán a Gyimesi-szoros alsó kijáratánál fekszik. A Tatros folyó és a vasútvonal itt hagyja el Erdélyt és lép át Moldvába.


2011. október 27.

Hargita megye támogatja a csángó gyermekek magyar nyelvű oktatását

Partnerségi szerződést írt alá a Hargita megyei tanács és a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége a Csíkszeredában magyar nyelven tanuló csángógyermekek oktatásának támogatásáról – közölte szerdán Solomon Adrián, a csángószövetség elnöke.


2011. október 27.

Akik magyarul mondták, hogy románok

Több csángó magyarul beszélt a népszámlálási biztossal, de mégis románnak vallotta magát.


2011. október 9.

Csángóföld: az együttműködés fontosságát hangsúlyozta Lezsák

Az országgyűlés alelnöke szerint, ha összefognak a magyar és a határon túli megyék, akkor számos eurórégiós pályázaton is részt vehetnének.


2011. október 8.

Csángóföldön a Magyar Országgyűlés alelnöke

Lezsák Sándor a moldvai magyarok körében két napot tölt el. A Magyar Országgyűlés alelnöke Bákó megye kormánybiztosával, Constantin Scripăţ prefektussal találkozott. Lezsák Sándor a megbeszélés után nyilatkozta a Kossuth Rádió munkatársának, Oláh Gál Elvirának:


2011. október 7.

Összefogás a csángómagyarokért – mentorprogram segíti az anyanyelvi oktatást

A moldvai csángómagyar oktatásért kezdeményezett mentorprogramról számoltak be a Szent István Művelődési Házban, ahol Csángómagyar Kulturális Estet is rendeztek. A rendezvény költségekkel csökkentett teljes jegybevételét az oktatási program javára szánják, amelynek keretein belül 25 településen, 2200 gyermek tanulhatja anyanyelvét.


2011. október 4.

Hagyományos szüreti bál a csángóföldi Kosteleken

Immár sokadik alkalommal sikerült az idén is megszervezni a már hagyományossá vált Szüreti Bált Kosteleken, szeptember 24-én, szombaton. A kosaras húsvéti bál és az augusztusi falunapi mulatság mellett, a szüreti bál egy fontos esemény a falu kulturális életében.


2011. október 4.

További támogatókat várnak a csángómagyarság megmentése érdekében

Lehetőségeihez mérten bárki támogathat egy-egy gyermeket, tanárt, tantermet vagy közösségi házat.


2011. szeptember 27.

Szűrővizsgálatokat végeznek Kárpátalján

Kárpátaljai magyar falvakban kezdett ingyenes szűrővizsgálatokat a Magyar Máltai Szeretetszolgálat orvoscsoportja.

http://mno.hu/migr/szurovizsgalatokat-vegeznek-karpataljan-880875


2011. szeptember 27.

A magyar irodalom újra átível a határokon

Több tucat író, költő részvételével rendezik meg a határon túli magyar irodalom napjait október 5. és 7. között Székesfehérváron és Fejér megyében.

http://mno.hu/migr/a-magyar-irodalom-ujra-ativel-a-hatarokon-880813


2011. szeptember 17.

Győrben mindent ural a hagyomány

A hazai népzenei előadók színe-java, az ország legjobb muzsikusai és énekesei Győr felé veszik az irányt a hét végén. Érdemes követni őket, és nem csak az elkötelezett folkrajongóknak, mert a Magyar hagyományok fesztiválján az is talál kedvére való koncertet, aki épp csak ismerkedik e páratlanul gazdag kincsestárral. Kísérőként pedig pálinkafesztivál fokozza a jókedvet.

http://mno.hu/migr_1834/gyorben-mindent-ural-a-hagyomany-877547


2011. szeptember 15.

Újabb két csángó településen tanulhatnak magyarul a gyerekek

Már több mint 2200 csángó gyerek tanul magyarul 25 moldvai faluban.


2011. szeptember 3.

Hegyeli Attila beszámolója a Csángó Oktatási Programról

Miután Moldvában már évek óta néhány csángók lakta faluban sikerült elindítani a magyar nyelvű oktatást, a Csángó Szövetség Oktatási Programjáról Hegyeli Attila tájékoztatta a Marosvásárhelyi Rádió Rádióújság című rovatát arról, hogyan is áll a Csángó Oktatási Program:


2011. augusztus 30.

Kétezren a VI. Csángó Túróspuliszka-fesztiválon

Ügyességi vetélkedők, sportesemények, koncertek, családi programok színesítették a Hidegségpatakán megrendezett VI. Csángó Túróspuliszka-fesztivál programját. Az érdeklődők és a versenyzők számát tekintve is meghaladta az eddigi évek adatait a tegnap hajnalban lezárult rendezvény.


2011. augusztus 25.

Kultúránk legtávolabbi sarkán

Jászberényben huszonegyedik alkalommal rendezték meg a csángó fesztivált

http://mno.hu/migr_1834/kulturank-legtavolabbi-sarkan-885752


2011. augusztus 22.

Hidegségek: gyimesi és magyarországi testvértelepülések

A helyi és a környékbeli nevezetességek, jellegzetességek és az élő hagyományápolás bemutatásával pecsételték meg testvéri kapcsolatukat a Hidegségek lakói. A magyarországi és a Gyimesközéplok településrészét képező Hidegség márciusban hivatalosan is megerősített együttműködési szerződését tartalmasan együtt töltött hétvégével ünnepelték.


2011. augusztus 20.

Buzánszky Jenő a csángóknál

Az Aranycsapat védője két napra ellátogatott a moldvai csángókhoz.

http://www.mr1-kossuth.hu/hirek/sport-110910/buzanszky-jeno-a-csangoknal.html


2011. augusztus 19.

Kitüntetések – Közgyűjteményi és közművelődési díjak

Budapest, 2011. augusztus 19., péntek (OS) – Az augusztus 20-iki nemzeti ünnep alkalmából közgyűjteményi és közművelődési dolgozókat tüntetett ki Réthelyi Miklós nemzeti erőforrás miniszter.http://os.mti.hu/hirek/70096/08._20-kituntetesek-kozgyujtemenyi_es_kozmuvelodesi_dijak