2023. február 20.
2023. február 19.
Csák János: Identitás, önrendelkezés, cselekvőképesség
2023. február 19.
2023. február 19.
Nagy érdeklődés kísérte a szombaton rendezett XXVI. Csángó bált
2023. február 18.
Bevették a csángók Budapestet – Megnyílt a XXVI. Csángó Bál
2023. február 18.
Csák János: a Csángó Bál nem a múltról szól
2023. február 18.
Csák János: Identitás, önrendelkezés, cselekvőképesség
2023. február 17.
Kossuth Rádió – Határok Nélkül
2023. február 17.
Család-barát: Csángó bál 26. alkalommal
2023. február 17.
Napindító – Csángó bál február 18-án (2023-02-17)
2023. február 17.
Szombaton rendezik meg a XXVI. Csángó bált a Bálnában
2023. február 15.
Megint beveszik a csángók Budapestet – jön a XXVI. Csángó Bál!
2023. február 15.
Csángó bál a Bálnában farsangban, moldvai konferencia a Hagyományok Házában a nagyböjtben
2023. február 13.
2020. február 21.
Petrás Mária: Külföldön felnéznek a magyar kultúrára
https://www.lokal.hu/2020-02-petras-maria-kulfoldon-felneznek-a-magyar-kulturara/
2020. február 20.
Magyar Hangok (2020. 02. 21. 12:25 – 13:00)
https://karcfm.hu/archiv/magyar-hangok-2020-02-21-1225-1300/
2020. február 19.
Táncház, csobánolás, bál
https://magyarnemzet.hu/kultura/tanchaz-csobanolas-bal-7792211/
2020. február 20.
Minden csángó népcsoport ott lesz a Csángó Bálon
https://www.bama.hu/kultura/hazai-kultura/minden-csango-nepcsoport-ott-lesz-a-csango-balon-2292465/
2020. február 20.
Család-barát 2020.02.20-i adás
https://mediaklikk.hu/video/csalad-barat-2020-02-20-i-adas/
2020. február 19.
Jó napot, Magyarország!
2020. február 19.
Jön a XXIV. Csángó Bál
https://mandiner.hu/cikk/20200219_jon_a_xxiv_csango_bal
2020. február 19.
A csángó istenhit mélységes megélése
Petrás Mária: Kutya kötelességemnek érzem, hogy azt a világot képviseljem, amiből jövök
https://magyarnemzet.hu/kultura/a-csango-istenhit-melyseges-megelese-7792988/
2020. február 17.
Szombaton rendezik meg a Csángó Bált Budapesten
https://www.origo.hu/itthon/20200216-xxiv-csango-bal-millenaris-advent.html
2020. január 21.
„Az éneklés volt, ami először a magyar nyelvvel összekötött” – Tímár Karina csángó néprajzossal beszélgettünk
2019. május 17.
Az emberfaragó népdalénekes
https://liget.ro/studio/az-emberfarago-nepdalenekes
2019. március 13.
A csángók is számítanak a magyar világban
https://www.echotv.hu/hirek/2019/03/13/a-csangok-is-szamitanak-a-magyar-vilagban
2019. február 11.
ÉLŐ ÖRÖKSÉG / 2019.03.03. Identitás, magyarságtudat, történelem – Csángó Bál 23. alkalommal
https://www.echotv.hu/videok/2019/03/03/elo-orokseg/9939
2019. február 27.
Moldvai parasztzenész nyűgözte le a bostoni Berklee kutatóit és hallgatóit
2019. február 25.
Búcsújárás Bákóban, Péter-Pál napi zarándoklat
https://vasarnap.hu/2019/02/25/bucsujaras-bakoban-peter-pal-napi-zarandoklat/
2019. február 23.
A búcsújárást is bemutatja a Csángó Bál a Millenáris parkban
2019. február 22.
Család-barát műsor – gyimesi vendégeink zenéltek is nekünk
https://www.mediaklikk.hu/video/csalad-barat-2019-02-22-i-adas/
2019 február 19.
23. alkalommal rendezik meg a Csángó Bált
https://hirtv.hu/hirtvszines/23-alkalommal-rendezik-meg-a-csango-balt-2477041
2019. február 19.
23. alkalommal rendezik meg a Csángó Bált
Idén immár 23. alkalommal rendezik meg szombaton a Csángó Bált a Millenáris parkban. Tánccal, énekkel, zenével, verssekkel, filmekkel és könyvekkel kerülhetünk közelebb a csángó hagyományokhoz.
Ennek részleteiről beszélt Németh Zsolt, az Országgyűlés Külügyi Bizottságának elnöke az ECHO TV Jó reggelt! című műsorában.
https://www.echotv.hu/hirek/2019/02/19/23-alkalommal-rendezik-meg-a-csango-balt
2019. február 18.
Szombaton Csángó Bál a Millenárison
http://www.kultura.hu/programajanlo-181107/szombaton-csango-bal
2019. február 18.
Rengeteg program színesíti a Csángó Bált szombaton
2019. február 18.
Szombaton tartják a csángó bált a Millenáris parkban
2019. február 18.
Szombaton tartják a Csángó Bált a Millenáris parkban
http://www.origo.hu/kultura/20190218-februar-23an-tartjak-a-csango-balt-a-millenaris-parkban.html
2019. február 18.
Szombaton tartják a XXIII. Csángó Bált a Millenáris parkban
https://www.mandiner.hu/cikk/20190218_szombaton_tartjak_a_xxiii_csango_balt_a_millenaris_parkban
2019. február 18.
Szombaton tartják az idei Csángó Bált
https://www.feol.hu/kultura/hazai-kultura/szombaton-tartjak-az-idei-csango-balt-2856472/
2019. január 27
Az első moldvai magyar mise Bákóban – KÉPRIPORT
romkat.ro/2019/01/27/az-elso-moldvai-magyar-mise-bakoban/
2019.01.26.
Magyar mise Bákóban havonta!
http://www.keresztszulok.hu/Magyar_mise-Bakoban_havonta
2019. január 27.
Harmincéves küzdelem után tarthattak magyar misét a csángók Bákóban
https://szekelyhon.ro/aktualis/harminceves-kuzdelem-utan-tarthattak-magyar-miset-a-csangok-bakoban
2019. 01. 23
Lesz magyar mise Bákóban
http://www.demokrata.hu/hir/kulfold/lesz-magyar-mise-bakoban
2019. január 24.
Moldvai magyar furulyásra kíváncsi a világ legfontosabb zenei műhelyei közül két amerikai egyetem. Hodorog András látogatása arra is alkalmat teremt majd, hogy az úttörő magyar módszerekkel megismertessék az amerikai diákokat
2019. január 2.
A Gyimesvölgye Férfikórus védelmében
magyaridok.hu/velemeny/a-gyimesvolgye-ferfikorus-vedelmeben-3805658/
2018. február 09.
Tizenkét órás programmal várja az érdeklődőket az idei Csángó bál
http://magyarhirlap.hu/cikk/110325/Tizenket_oras_programmal_varja_az_erdeklodoket_az_idei_Csango_bal
2018. február 09.
Tizenkét órás programmal várja az érdeklődőket az idei Csángó bál
2018. február 08.
A bukovinai székelyek is bemutatkoznak az idei Csángó bálon
https://hir.ma/kult/a-bukovinai-szekelyek-is-bemutatkoznak-az-idei-csango-balon/729328
2018. február 08.
Divatba hozni a csángó kultúrát
http://www.figyelo.hu/szoveg/v/divatba-hozni-a-csango-kulturat-1/
2018. február 08.
A bukovinai székelyek is bemutatkoznak az idei Csángó bálon
http://magyarhirlap.hu/cikk/110222/A_bukovinai_szekelyek_is_bemutatkoznak_az_idei_Csango_balon
2018. február 08.
A bukovinai székelyek is bemutatkoznak az idei Csángó bálon
https://gondola.hu/hirek/218753-A_bukovinai_szekelyek_is_bemutatkoznak_a_Csango_balon.html
Németh Zsolt 11.21-től a XXII. Csángó Bálról:
https://www.echotv.hu/adasok/2018/02/07/nemeth-zsolt/4438
2018. február 03.
Ismét báloznak a csángók
http://magyarhirlap.hu/cikk/109739/Ismet_baloznak_a_csangok
2018. január 27.
Csángó bál februárban a húsvéti és pünkösdi szokások jegyében
magyaridok.hu/kultura/csango-bal-februarban-husveti-es-punkosdi-szokasok-jegyeben-2733283/
2018. január 27.
A húsvéti és pünkösdi szokások jegyében zajlik az idei Csángó Bál
2017. február 23.
Vendégségben – XXI. Csángó bál
2017. február 20.
Célzott támadások érik az európai népek önazonosságát
Kövér: Tudatunkat szállja meg az idegen uralom
http://magyarhirlap.hu/cikk/80380/Celzott_tamadasok_erik_az_europai_nepek_onazonossagat
2017. február 19.
Kövér: A nagy küzdelmekben Európa célponttá vált
http://hirtv.hu/ahirtvhirei/kover-a-nagy-kuzdelmekben-europa-celpontta-valt-1386658
2017. február 19.
Kövér László: az identitás olyan, mint a szabadság
http://csalad.hu/2017/02/19/kover-laszlo-az-identitas-olyan-mint-a-szabadsag/?f=hk
2017. február 18.
Kövér László: az identitás olyan, mint a szabadság
magyaridok.hu/belfold/kover-laszlo-az-identitas-olyan-mint-szabadsag-1423024/
2017. február 18.
Kövér László: A csángó magyarság sorsa mélyen európai sors is
http://magyarhirlap.hu/cikk/80304/Kover_Laszlo_A_csango_magyarsag_sorsa_melyen_europai_sors_is
2017. február 18.
Kövér: idegen érdekek akarják megszállni
tudatunkat, eltörölni identitásunkat
http://pestisracok.hu/kover-idegen-erdekek-akarjak-megszallni-tudatunkat-eltorolni-identitasunkat/
2017. február 17.
Péter Szabó Szilvi csángó dalokkal altatja kislányát
www.lokal.hu/2017-02-peter-szabo-szilvi-csango-dalokkal-altatja-kislanyat/
2017. február 14.
Szombat délután: Csángó Bál a Millenárison
http://www.mediaklikk.hu/2017/02/14/szombat-delutan-csango-bal-a-millenarison/
2017. február 13.
Nyelvi és zenei kincsünk
http://magyaridok.hu/kultura/nyelvi-es-zenei-kincsunk-1404787/
2017. február 12.
Újra Csángó Bál Budapesten
http://www.origo.hu/itthon/20170212-ujra-csango-bal-budapesten.html
2017. február 11.
Hejgetéstől húshagyatig
www.lokal.hu/2017-02-hejgetestol-hushagyatig/
2017. február 05.
Új helyszínen rendezik meg idén a Csángó Bált
http://www.ma.hu/kulturport.hu/296442/Uj_helyszinen_rendezik_meg_iden_a_Csango_Balt
Képekben a XXI. Csángó Bál
http://www.hirado.hu/galeriak/kepekben-a-xxi-csango-bal/
XX. Csángó Bál 2016.01.30. – SYMA rendezvénycsarnok
2016. november 17.
Márton Attila a moldvai magyarokról
Márton Attila a novemberi klubdélutánunkon beszámolt a moldvai magyar oktatás legújabb eseményeiről. Ezt kiegészítendő közreadjuk alább a Anyanyelvápolók Szövetsége honlapján megjelent beszélgetést vele. A kilenc kérdésre adott válaszaiból nagyon hasznos ismeretekhez juthatunk. Sok sikert és jó egészséget kívánunk Attilának és minden tanártársának a hivatásuk gyakorlásához: magunk és a keresztgyerekeink nevében is. KEMCSE Elnöksége
http://www.keresztszulok.hu/Marton_Attila_a_moldvai_magyarokrol
2016. október 10.
Moldvai csángó-est a Polgárok Házában
Hagyományos népi viseletüket, gazdag énekkincsüket és tánckultúrájukat mutatták be a moldvai csángók október hetedikén Józsefvárosban. A Kárpátokon túli területek egyik legkeletibb magyar ajkú népcsoportja, a moldvai csángók Magyarfaluból érkezett kis népművelő csapata a Polgárok Háza Kárpát-medencei Magyar Népművészet sorozatának meghívására érkezett a kerületünkbe. Az énekes-táncos bemutatók mellett kiállítás nyílt a moldvai csángó viseletekből, és a látogatók megkóstolhatták a tájegység jellegzetes ízeit is.
http://jozsefvaros.hu/hir/4125/moldvai-csango-est-a-polgarok-hazaban
2016. szeptember 20.
Gyimesi csángókkal nyitott a Polgárok Háza új évada
A történelmi Magyarország egyik legkeletibb településéről, Gyimesbükkről érkezett csoport mutatkozott be a Polgárok Háza „Kárpát-medencei Magyar Népművészet” sorozatának szeptember 16-ai rendezvényén. „A magyarság peremvidékei” című évad első estjén a vendégek megtekinthették a gyimesi csángók népviseletét, gazdag tánckultúrájukat, meghallgathatták énekeiket, meséiket, és megkóstolhatták a tájegység jellegzetes ízeit. Az évadnyitó rendezvényen köszöntőt mondott Schmittné Makray Katalin.
http://jozsefvaros.hu/hir/4053/gyimesi-csangokkal-nyitott-a-polgarok-haza-uj-evada
2016. július 14.
Diósi Gábor Felicia Története hangszerelve
A Történet hangszerelve július 15-i adásának tartalmából
http://www.mediaklikk.hu/2016/07/14/diosi-gabor-felicia-tortenete-hangszerelve/#
2016. május 27.
A terhek Moldvában súlyosabbak
Iancu Laura. Költő, író, teológus, óvodapedagógus, politológus, néprajzkutató. Szerkeszti a Moldvai Magyarság című folyóiratot, tagja az Erdélyi Magyar Írók Ligájának és a Magyar Írószövetségnek. Egy alig több mint ezer fős kis moldvai településen, Magyarfaluban született, Csíkszeredában végezte a középiskolát, majd egyetemi diplomáit Budapesten szerezte. Jelenleg a Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpontjának munkatársa. József Attila-díjas. Csángó. Nő.
2016. május 26.
Csángó Falu a Székely Fesztiválon
2016 május második hétvégéjén három napig lehetősége volt a moldvai csángómagyaroknak, hogy a másodízben megrendezett Székely Fesztiválon, a Millenárison bemutatkozzanak. Diósi Felicia, a Csángó Falu házigazdája volt. A lehetőséget a Székely Szeretetszolgálat a Csángó Közösségi Szeretetszolgálatnak ajánlotta fel. Igy igazzá vált a jelmondatunk: Mert együtt egyek vagyunk!
http://www.keresztszulok.hu/Csango_falu_a_Szekely_Fesztivalon2016
2016. április 19.
Petrás Mária Magyar Örökség díjas lett!
Petrás Mária, A Moldvai Magyar Oktatásért Alapítvány megalapítója Magyar Örökség-díjat kapott. A Magyar Tudományos Akadémia dísztermében 2016. március 19-én vehette át, amelyhez szeretettel gratulálunk a keresztszülők nevében is. KEMCSE Elnöksége
http://www.keresztszulok.hu/Petras_Maria_Magyar_Orokseg-dijas
2016. január 29.
Jubileumi csángó bál lesz az idén
Az esemény egyik legnagyobb érdeme, hogy összehozza egymással a Romániában élő és a Magyarországra költözött csángókat
http://magyarhirlap.hu/cikk/46222/Jubileumi_csango_bal_lesz_az_iden
2016. január 29.
“A csángómagyarok helyzete bizonyos szempontból javult” – Tárnok Máriával, a Csángó Bál főszervezőjével beszélgettünk
Január 31-án rendezik meg a XX. Csángó Bált, ezúttal a Syma Rendezvény és Kongresszusi Központban. A patinás eseményre évente 50-70 fellépő érkezik Csángóföldről, az elmúlt húsz év alatt több száz hagyományőrző idős és fiatal moldvai, gyimesi és hétfalusi csángó fordult meg a bálokon. Az esemény főszervezőjével, Tárnok Máriával beszélgettünk.
nullahategy.hu/a-csangomagyarok-helyzete-bizonyos-szempontbol-javult-tarnok-mariaval-a-csango-bal-foszervezojevel-beszelgettunk/
2016. január 29.
“A csángómagyarok helyzete bizonyos szempontból
javult” – Tárnok Máriával, a Csángó Bál főszervezőjével beszélgettünk
http://nullahategy.hu/a-csangomagyarok-helyzete-bizonyos-szempontbol-javult-tarnok-mariaval-a-csango-bal-foszervezojevel-beszelgettunk/
2016. január 28.
Jubileumi csángó bál lesz az idén
Az esemény egyik legnagyobb érdeme, hogy összehozza egymással a Romániában élő és a Magyarországra költözött csángókat
http://magyarhirlap.hu/cikk/46222/Jubileumi_csango_bal_lesz_az_iden
2016. január 24.
Az eddigi bálok legjobb műsoraiból válogat a 20.
Csángó Bál
http://hvg.hu/itthon/20160124_Az_eddigi_balok_legjobb_musoraibol_valoga
2016. január 26.
Németh Zsolt bízik a magyar-román kapcsolatok
javulásában
http://www.origo.hu/itthon/20160126-nemet-zsolt-bizik-a-magyar-roman-kapcsolatok-javulasaban.html
2015. február 06.
Csángó radina Budapesten
http://mno.hu/grund/csango-radina-budapesten-1271510
Az eltűnés árnyékában báloznak a csángók
http://nol.hu/mozaik/tizenkilencedik-alkalommal-rendezik-meg-budapesten-a-csango-balt-1514127
2015. február 5.
Nyolcszáz gyermeket fogadtak az Országházban
Magyarországi és határon túli településekről mintegy nyolcszáz hátrányos helyzetű gyermek vesz részt szombaton a Parlamentben az országházi gyermekkarácsonyon, amelyen Kövér László házelnök köszöntötte a vendégeket. A Parlamentben nagy népszerűségnek örvendett a Székelyföldi Legendárium legújabb alkotása is, ami óriási népszerűségnek örvendett a gyerekek körében.
http://mno.hu/belfold/nyolcszaz-gyermeket-fogadtak-az-orszaghazban-1264366
2015. február 5.
Csángó villámcsődület a 19-es villamoson
Vallásos énekeket és csángó népdalokat énekeltek több mint félszázan tegnap egy villámcsődületen Budapesten. A 19-es villamoson tartott spontán megmozdulás résztvevői a romániai Bákó megye csángók lakta falvaiból jöttek. Az interneten megszervezett akciójukkal saját karácsonyi népszokásaikból akartak ízelítőt adni a fővárosi utasoknak.
2015. február 5.
Beszélgetés Kóka Rozáliával a gyökerekről és hagyományokról
Kóka Rozália mesél – gyerekkoromban hányszor, de hányszor hallottam a rádióból. Mindannyiszor letelepedtem, hogy meghallgassam a mesét. Később bakelitlemezen hallgathattam a meséket Kóka Rozália előadásában – akkor még nem sejtettem, hogy ezeket ő maga gyűjtötte.
2015. február 5.
Akkora csomag kell, amekkorát elbírunk
Az ünnepi időszakhoz igazítva jelentette meg meseterápiás lemezét Kecskés Karina színésznő, a Baltazár Színház tagja, aki több éve foglalkozik meseterápiával Boldizsár Ildikó vezetésével. A Mesékbe zárt titkok című album bevételéből a művésznő a moldvai csángó gyermekek meseterápiás gondozását, táboroztatását szeretné támogatni.
http://mno.hu/grund/akkora-csomag-kell-amekkorat-elbirunk-1264742
2015. február 5.
Nem mind csángó, aki csángó?
Egyre többen mennek túl a Kárpátokon, hogy meglátogassanak egy-két csángó falut, vagy kíváncsiságból, vagy nemzeti romantikából, vagy valamilyen értékesebb „népművészeti” zsákmányt remélve. De itthon is sokat hallunk a csángókról: télen báljuk, nyáron fesztiváljuk, jótékonysági akciók, magyar „anyanyelvi” oktatásuk, dokumentumfilmek révén. De tudjuk, kik a csángók?
http://www.nyest.hu/hirek/nem-mind-csango-aki-csango
2015. február 5.
Éljük át együtt a hagyományainkat!
A 24. alkalommal megrendezett jászberényi Csángó Fesztivál igazi, családi program: a felnőtteknek szóló, hagyományőrző koncertek és előadások mellett a gyereketeket népi játszótérrel és ügyességi, kézműves foglalkozásokkal várják a szervezők.
2015. február 5.
Csángó rádió: cél a földi sugárzás megteremtése
A földfelszíni sugárzásban látja a Csángó Rádió bővítését Lőrincz Celesztin, a rádió létrehozója, aki pénteken a Kossuth Rádió műsorainak vendége volt.
http://kitekinto.hu/karpat-medence/2014/08/08/csango_radio_cel_a_foldi_sugarzas_megteremtese/
2015. február 5.
Szent István-szobrot avattak a moldvai Pusztinában
Szent István fából faragott szobrát avatták fel szombaton a moldvai csángók által lakott Pusztinában.
http://www.ma.hu/kulturport.hu/222475/Szent_Istvanszobrot_avattak_a_moldvai_Pusztinaban?place=srss
2015. február 5.
Csángó gyerekek hete
Tizenegyedszerre látogattak el Magyarországra a csángó gyermekek a Kovász Egyesület jóvoltából. Petrovics Sándor szívügye a határon túlról érkező gyermekek vendéglátása, akiket számos programmal vártak, ellátogattak a Fővárosi Nagycirkuszba, sétáltak az állatkertben, részt vettek a Szent Jobb körmeneten, megnézték a Parlamentet, de az idei legnagyobb kedvenc a hullámvasút volt.
2015. február 5.
Szükség van hitre és ünnepekre
Mária erejével címmel, Petrás Mária csángó magyar keramikusművész és népdalénekes estjét rendezte meg a zirci ciszterci Látogatóközpont. Zsúfolásig telt bazilika, lélekemelő hangulat, belső mélységeket felkavaró, érzéseket megmozgató dallamok. Imák, Mária énekek, Szent István dicsőítése, Boldogasszony anyánk, csángó himnusz. Csángó magyarok átörökített értéke, hitvilága, kultúrája.
www.veol.hu/hetvege/szukseg-van-hitre-es-unnepekre-1644608/
2015. február 5.
Csángók: kunok, románok, magyarok?
Lehetséges, hogy a csángók a hont nem foglalt magyarok utódai? Vagy talán nem is magyarok, hanem kazárok, besenyők vagy kunok? Netán elmagyarosított románok? A szakirodalomban számos nézet fölbukkant már, többségüket azonban semmilyen érv nem támasztja alá.
http://www.nyest.hu/hirek/csangok-kunok-romanok-magyarok
2015. február 5.
Magyar aranykor Moldvában
A csángók életéről beszámoló írások régebben és ma is inkább a szegénységről, kiszolgáltatottságról, kirekesztettségről szólnak – nem alaptalanul. De nem volt mindig így: a moldvai magyarok a 14–16. században befolyásosak voltak a vajda udvarában, és viszonylagos jómódban éltek. Erről keveset hallunk – itt az ideje pótolni!
http://www.nyest.hu/hirek/magyar-aranykor-moldvaban
2015. február 5.
Támogatást kaphatnak a csángó gyerekek
Egy erdélyi portál szerint moldvai csángó gyermekek oktatási-nevelési támogatásának a folyósítására kapott ígéretet Budapesten Potápi Árpád államtitkártól Pogár László, a Moldvai Csángómagyarok Szövetségének (MCSMSZ) elnöke.
2015. február 5.
„A csángó gyerekek tényleg tanulnak magyarul?”
Határozottan tagadta a maszol.ro-nak a Bákó megyei önkormányzat elnöke, Dragoș Benea, hogy a magyarnyelv-oktatás megszűntetésével fenyegette meg a csángó gyerekeket. A csángószövetség elnöke, Pogár László inkább a diákoknak hisz.
http://kitekinto.hu/karpat-medence/2014/11/08/a_csango_gyerekek_tenyleg_tanulnak_magyarul/
2015. február 5.
Nem tanulhatnak magyarul a moldvai diákok?
A moldvai csángó magyarok iskolai és fakultatív anyanyelvi oktatásának az ellehetetlenítésére irányuló hatósági törekvésekre hívta fel szerdai számában a figyelmet a Krónika erdélyi magyar napilap.
http://www.nyest.hu/hirek/nem-tanulhatnak-magyarul-a-moldvai-diakok
2015. február 5.
Ellehetetlenítik a moldvai magyar nyelvű oktatást?
A moldvai csángó magyarok iskolai és fakultatív anyanyelvi oktatásának az ellehetetlenítésére irányuló hatósági törekvésekre hívta fel a figyelmet november 5-ei számában a Krónika erdélyi magyar napilap.
2015. február 5.
Miért ered egy lengyel a csángók nyomába?
Az ősszel járt Magyarországon Agnieszka Barszczewska, aki először írt lengyel nyelven tudományos munkát a moldvai csángókról. A kötet a kárpátaljai ruszinokkal is foglalkozik. A szerzőt arról kérdeztük, miért érdekli a téma, miként vélekedik a kisebbségi kérdésekről és hogy miért érdekelheti mindez a lengyeleket. Interjú.
http://mandiner.hu/cikk/20141022_agnieszka_barszczewska_interju_lengyel_csangok_nyomaban
2015. február 5.
Miskolci adomány csángóföldi magyaroknak
A miskolci Önkormányzat és Kriza Ákos polgármester karácsonyi adományát vitte el a csángóföldi Pusztinára az ott élő magyar közösségnek Mankovits Tamás iparművész, a Magyar a magyarért Alapítvány kuratóriumának elnöke.
http://minap.hu//cikkek/miskolci-adomany-csangofoldi-magyaroknak
2015. február 5.
Kecskék, medvék, sámánok?
A moldvai csángók nagy zajjal köszöntik az újévet: a legények különféle „hangszerekkel”, sok helyen jelmezes csapatokban járják a falut, s mondanak köszöntőt, kívánnak gazdag termést. A ma legelterjedtebb szokásról tudjuk, hogy a csángók a románoktól vették át, de úgy sejtjük, korábban voltak saját újévköszöntő hagyományaik – ezek nyomait az utolsó pillanatban mentették meg.
http://www.nyest.hu/hirek/kecskek-medvek-samanok
2015. február 5.
A Kárpát-medence szórványmagyarságát segítő program indul
A Kőrösi Csoma Sándor Programmal párhuzamosan a Kárpát-medence szórványmagyarságát segítő programot indít a kormány tavasszal – mondta el Potápi Árpád János az MTI-nek.
2015. február 5.
A csángók a román nemzetállamban
A csángók történelmi vesszőfutása nemhogy nem ért véget a 18. században, a román nemzetállam megszületése csak rontott helyzetükön. Az asszimiláció mégis a 20. században vált igazán brutálissá: a katolikus egyház és a román állam egyesült erővel igyekezett végleg elrománosítani a csángókat.
http://www.nyest.hu/hirek/a-csangok-a-roman-nemzetallamban
2015. február 3.
Tizenkilencedik alkalommal rendezik meg a Csángó Bált
https://gondola.hu/cikkek/94778-Tizenkilencedik_alkalommal_rendezik_meg_a_Csango_Balt.html
2015. február 1.
Jövő szombaton lesz a Csángó Bál
http://hvg.hu/kultura/20150201_Jovo_szombaton_lesz_a_Csango_Bal
2014. február 25.
Arcvonások – Polgár Róbert csángó plébános, aki Rómát cserélte Murakeresztúrra
Polgár Róbert plébános nemrégiben vehette át az Év Vidékfejlesztője díjat. A plébánia kertjében biogazdálkodást folytat, állatokat tart, krémeket és lekvárokat készít, pálinkát főz, birkákat tart. Emellett télen jégpályát épít, most készül a teniszpálya, felújíttatta a templomot, szervezi a közösségi életet és a helyi focicsapat elnöke. A csángó származású atya csak néhány éve lakik Murakeresztúron, de máris belakta azt, és a helyiek elfogadták a fiatal papot.
2014. február 25.
Egyházaskozári megemlékezés
A Lakatos Demeter Csángómagyar Kulturális Egyesület újra rendezvényt szervez. Ezúttal 2014. február 22-én Egyházaskozáron, ahol a Moldvai Magyarok a Moldvai Magyarokért Országos Szövetség alelnöke – Puskás Antal látja vendégül az egyesület tagjait, a vendégelőadókat és az érdeklődőket.
2014. február 25.
Csángó Bál és továbbképzés
Répás Zsuzsanna helyettes államtitkár asszony fogadta a Moldvai Magyar Oktatási Programban dolgozó oktatókat 2014. február 14-én a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztériumban. A találkozóra a XVIII. Csángó Bál előnapján került sor, az oktatók testületileg részt vettek a rendezvényen.
http://www.rmpsz.ro/web2/index.php/rolunk/369-csango-bal-es-tovabbkepzes
2014. február 13.
Hazahúzta a szíve
Vaszi Levente tizenhárom évet „csángált” távol szülőfalujától, Kostelektől, megjárta Csíkszeredát és Sepsiszentgyörgyöt, míg végül csak hazahúzta a csángó szíve. Most – ahogy ő nevezi magát – „hagyományőrző magyar tanár bácsiként” minden figyelmét arra fordítja, hogy a magyar kultúrát továbbadja a fiatalabb generációknak. És ezt hogy csinálja? A január 25-i válogatófilmben nekünk is adott belőle egy kis ízelítőt.
http://www.mediaklikk.hu/2014/01/31/hazahuzta-a-szive/
2014. február 12.
Halló, Csángóföld! Skype beszélgetés Lőrinc Celesztinnel
December 19-én került sor a külhoni magyar rádiók szerkesztőségvezetőinek találkozójára a Magyar Rádió Zrt. szervezésében. Az eseményen 13 rádió vezető munkatársa vett részt, és – legalábbis egy ideig, a Skype segítségével – velük volt a romániai Csíkfaluból sugárzó Csángó Rádió (csangoradio.ro) 24 órás internetes program főszerkesztője, alapítója Lőrinc Celesztin is.
http://www.mediaklikk.hu/2013/12/20/hallo-csangofold-skype-beszelgetes-lorinc-celesztinnel/
2014. január 29.
Adventi gondolatok Csángóföldről
Ebben az évben a Keresztszülők a Moldvai Csángómagyarokért Egyesület szervezésében 1200 csomag érkezett a moldvai magyar oktatás iskoláiba. A karácsonyi dobozokban édesség, tan- és játékszerek várták, hogy örömet okozzanak. De nem feledkeztek meg a Magyarországon tanuló csángó egyetemistákról sem, akik otthonuktól 1000 kilométer távolságra töltik az ünnepet. A keresztszülők karácsonyi ünnepségére őket is meghívták, sőt, jelentős pénzbeli segítséget is kaptak tanulmányaik folytatásához.
2014. január 29.
A köszönet estéje
Baráti estet szervez a Moldvai Magyar Oktatásért Alapítvány (AMMOA) és a Keresztszülők a Moldvai Csángómagyarokért Egyesület (KEMCSE) szerdán a budapesti Barabás Villában. A rendezvény célja, hogy a Magyarországon élő csángó művészek produkcióin keresztül tolmácsolják programjaik támogatóinak a csángók köszönetét.
2014. január 29.
Nyisztor Ilona átvette az Európai polgári díjat Brüsszelben
Nyisztor Ilona kitüntetésével üzenetértékű elismerésben részesült a moldvai csángó közösség, amikor 2013. október 16-án, Brüsszelben, negyvenhárom díjazottal egyetemben átvehette az Európai polgári díjat. A pusztinai csángó népdalénekest Tőkés László erdélyi EP-képviselő javasolta a díjra.
2014. január 29.
Kiosztották a Prima Primissima trófeákat és a közönségdíjat
Budapest – Tíz kategóriában hirdettek eredményt pénteken este a Művészetek Palotájában. Jutalmazták a közönségszavazás legjobbját is.
http://www.dehir.hu/belfold/kiosztottak-a-prima-primissima-trofeakat-es-a-kozonsegdijat/2013/12/06/
2014. január 29.
Hol van már nagyanyáink szenes vasalója? – Beszélgetés Kinda István néprajzkutatóval
Kinda István a sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum néprajzrészlegének muzeológusaként, illetve a zabolai Csángó Néprajzi Múzeum vezetőjeként meghatározó személyisége a háromszéki néprajzkutatásnak. Fő tevékenysége a múzeumi kiadványok szerkesztése, kutatásai pedig népi mesterségekhez – szénégetés, téglavetés, mészégetés – kapcsolódnak.
2014. január 29.
Lőrinc Cselesztin megkapta a Magyar Kultúra Lovagja elismerést
A Falvak Kultúrájáért Alapítvány kuratóriuma a Kultúra Lovagrendje nemzetközi tanácsadó testülete javaslata alapján Egyetemes Kultúra Lovagja, Magyar Kultúra Lovagja és posztumusz a Magyar Kultúra Lovagja címet adományozott 22személynek 2014. január 19-én Budapesten, a Corinthia Hotel Budapest dísztermében a XVIII. Magyar Kultúra Napja Gálán.
2014. január 29.
Az ELTE Magyar Nyelvtörténeti Tanszék Moldvába szervezett tanulmányi utat
Dr. Fodor Katalin: Dr. Zelliger Erzsébet kolléganőmmel, aki szintén egyetemi docens az ELTE Magyar Nyelvtörténeti Tanszékén, minden tavasszal egy 8 napos, ősszel pedig egy rövidebb, 3-4 napos utat vezetünk azzal céllal, hogy a hallgatóinkat megismertessük a határon túli magyarság, és – most már ezt is mondhatjuk – a magyar vidék életével, mivel a hallgatóink nagy része városiként nőtt fel, és sokuk számára csupán ezek az utak jelentenek valamelyes találkozási lehetőséget a hagyományos(abb) paraszti életformával, a falusi társadalommal.
2013. február 11.
Csángó program mítoszok nélkül
A részt vevő gyerekek számát tekintve nem sérült, sőt bővült a moldvai csángó oktatási program – közölte Burus-Siklódi Botond, a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetségének (RMPSZ) elnöke a program átvétele óta eltelt egy évet értékelve.
2013. február 11.
Egyezség Csángóföldön
Ferencz Éva, a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége (MCSMSZ) oktatási felelőse lapunknak megerősítette a hírt, miszerint január végén sikerült kiegyezniük a Romániai Magyar Pedagógus Szövetséggel (RMPSZ), a két szervezet aláírt egy szerződést a csángószövetség tulajdonát képező, hat Bákó megyei faluban található Gyermekek házát illetően.
2013. február 4.
Normalitást szeretne az RMPSZ a csángó oktatási programban
A normalitást szeretnék megalapozni, és oktatási programként, annak megfelelően kívánják vezetni a Moldvai Csángómagyar Oktatási Programot – mondta Burus-Siklódi Botond, az RMPSZ vezetője, aki kérésünkre a program átvétele óta eltelt egy évet értékelte.
http://szh.ro/aktualis/csikszek/normalitast-szeretne-az-rmpsz-a-csango-oktatasi-programban
2013. január 31.
Ismét megjelenik a Csángómagyar daloskönyv
A Csángómagyar daloskönyvre két évtizede vár a szakma és a moldvai magyarság dalai iránt érdeklődő közönség.
A rendszerváltás után két erdélyi kutató, Seres András és Szabó Csaba munkájaként jelent meg a Csángómagyar daloskönyv című monumentális kötet, amely 390 moldvai magyar népdalt tartalmaz. A dallamok többségét Seres András gyűjtötte 1972 és 1988 között, az akkori Románia igen nehéz gyűjtési körülményei ellenére. A daloskönyv borítótervét és gazdag illusztrációs anyagát Szervátiusz Tibor készítette. A kötet dallamait Szabó Csaba kottázta le nagy aprólékossággal, a kottákhoz gazdag jegyzetanyagot, zenei és szövegmutatókat, részletes tájszójegyzéket mellékelt. Ez a munka méltán vívta ki a szakma elismerését úgy Magyarországon, mint Romániában, ugyanakkor a népzenei revival mozgalmak számára is fontos dallamanyagot kínál.
http://hagyomanyokhaza.hu/page/11151/
2013. január 24.
Átadták a Magyar Kultúra Lovagja elismeréseket
Másfél évtizeddel ezelőtt alapította a magyarországi Falvak Kultúrájáért Alapítvány a Magyar Kultúra Lovagja címet. Ezen cím odaítélésével a kultúra különböző területein lovagiasan, huzamos ideje tevékenykedők munkásságát ismerik el, nem kis erőt, lendületet adva ezzel további munkásságuknak. A négy földrészen együttműködő társakkal rendelkező Alapítvány fő működési területét Kárpát-medencében határozta meg, amelyen belül az elmúlt 15 évben a kultúra főbb ágaiban eredményesen tevékenykedett.
2013. január 23.
Ismét megjelenik a Csángómagyar daloskönyv
Az idei Csángó bálon, 2013. február 9-én mutatják be a közönségnek egy hiánypótló munka hasonmás kiadását. A Csángómagyar daloskönyvre két évtizede vár a szakma és a moldvai magyarság dalai iránt érdeklődő közönség.
A rendszerváltás után két erdélyi kutató, Seres András és Szabó Csaba munkájaként jelent meg a Csángómagyar daloskönyv című monumentális kötet, amely 390 moldvai magyar népdalt tartalmaz. A dallamok többségét Seres András gyűjtötte 1972 és 1988 között, az akkori Románia igen nehéz gyűjtési körülményei ellenére. A daloskönyv borítótervét és gazdag illusztrációs anyagát Szervátiusz Tibor készítette. A kötet dallamait Szabó Csaba kottázta le nagy aprólékossággal, a kottákhoz gazdag jegyzetanyagot, zenei és szövegmutatókat, részletes tájszójegyzéket mellékelt. Ez a munka méltán vívta ki a szakma elismerését úgy Magyarországon, mint Romániában, ugyanakkor a népzenei revival mozgalmak számára is fontos dallamanyagot kínált.
A kötet igen kis példányszámban jelent meg 1991-ben az akkori Művelődésügyi és Közoktatási Minisztérium támogatásával, Romániában nem is forgalmazták. Ezért igen fontos a kötet újbóli megjelenése a Hagyományok Háza kiadásában, ezúttal 500 példányban. A hasonmás kiadás a mai igényeknek megfelelően hangzó DVD-ROM melléklettel és Pávai István bevezető tanulmányával egészült ki. Ebben a szerzők munkásságáról és a Csángómagyar daloskönyv keletkezésének történetéről kap tájékoztatást az olvasó.
2013. január 21.
Szakmai hétvégén készültek a második félévre a moldvai magyar oktatási programban dolgozó oktatók
2012. február 8.
Anomáliák a Moldvai Csángómagyarok Szövetségében
Komoly anomáliákra derült fény a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége (MCSMSZ) gazdálkodásában, az átvilágítás során – mondta Répás Zsuzsanna nemzetpolitikáért felelős helyettes államtitkár szerdai budapesti sajtótájékoztatón. A szövetség által bonyolított oktatási program ugyanakkor mindenképpen folytatódik, április végéig a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetsége közreműködésével.
http://index.hu/belfold/2012/02/08/anomaliak_a_moldvai_csangomagyarok_szovetsegeben/
2012. február 6.
Teleki László Alapítvány: felügyelik, és nem bonyolítják a moldvai csángó oktatási programot
A moldvai csángó program működtetésére létrehozandó alapítvány – amelyben a Teleki László Alapítvány alapítóként vesz részt – felügyeli és nem lebonyolítója lesz az oktatási programnak – mondta Diószegi László a TLA vezetője az MTI-nek vasárnap.
2012. február 6.
Csángó szervezetek üdvözlik a csángóföldi oktatási programnál tervezett átalakításokat
Nyolc csángóföldi és magyarországi székhelyű, a moldvai csángómagyarokért tevékenykedő szervezet hétfőn közös állásfoglalásban biztosította támogatásáról a magyar kormánynak és a csángóföldi oktatási program támogatóinak a program javítására irányuló intézkedéseit.
2012. február 1.
Közlemény a moldvai magyar oktatás jövőjéről
A Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium Nemzetpolitikai Államtitkársága megdöbbenéssel értesült a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége (MCSMSZ) mai közleményéről, illetőleg a vezetőség lemondásáról. Véleményünk szerint az MCSMSZ vezetősége cserben hagyta a moldvai magyar közösségeket, továbbá az oktatási programban résztvevő tanárokat és gyermekeket.
2012. január 31.
Nemzetpolitikai államtitkár: folytatódik a moldvai magyar oktatási program
Folytatódik a moldvai csángó magyarok oktatási programja, a tanárok rendben megkapják a fizetésüket és a gyermekek is ugyanúgy részt vehetnek a magyar órákon mint eddig – mondta Répás Zsuzsanna nemzetpolitikai helyettes államtitkár kedden az MTI-nek.
2012. január 30.
A világ első csángó társasjátéka kapható lesz a Csángó Bálon is!
Lakatos Demeter, az első jelentős csángó költő születésének 100. évfordulójára elkészült Iancu Laura költő és néprajzkutató tudományos közreműködésével, Albert Zoltán Máté ötletére és megalkotásával, és sok segítővel a VILÁG ELSŐ CSÁNGÓ TÁRSASJÁTÉKA 2011 november elejére, egy csángó történésznek és négy keresztszülőnek a kölcsönei alapján, amely nagy sikert aratott Moldvában és nálunk is. Karácsonyra elfogyott az első 300 példány, de a Csángó Bálra ismét kapható lesz!
http://www.keresztszulok.hu/a_vilag_elso_csango_tarsasjateka_a_csango_balon
2012. január 18.
Több szemmel látnak a magyar kultúra napján
Hargita Megye Tanácsa és a Hargita Megyei Kulturális Központ a magyar kultúra napja alkalmából dokumentumfilm-vetítést és fotókiállításokat szervez.
2012. január 17.
Népfőiskolai képzés csángóknak
Hasznosnak ítélte a hétvégén zárult csángóföldi felnőttképzést a Magyar Népfőiskolai Collegium (MNC) vezetője; Kis Boáz az MTI-nek hétfőn elmondta: a következő ilyen képzést márciusban szeretnék megtartani.
http://www.nyest.hu/hirek/nepfoiskolai-kepzes-csangoknak
2012. január 16.
Rendezvények a Magyar Kultúra Napja alkalmából
Hargita Megye Tanácsa és a Hargita Megyei Kulturális Központ a Magyar Kultúra Napja alkalmából dokumentumfilm-vetítést és fotókiállításokat szervez Csíkszeredában január 19-én.
2012. január 14.
Magyarságmentés a Kárpátokon túl
A 20. század első két évtizedében vezetett ún. romániai akcióval a magyar kormányzat a székely kivándorlás veszélyes nemzetpolitikai következményeit igyekezett elhárítani. A segélypolitika távlati célja az volt, hogy a „szétszéledőket” – templommal és iskolával – nemzeti önazonosságukban megtartva a bukovinaiak példájára idővel hazatelepítsék. A romániai magyar kolóniák támogatásával az erdélyi román elszakadási törekvéseket is fékezni próbálták, egyszersmind óvni és gyarapítani a nemzet fizikai és mentális erejét.
2012. január 14.
Nem egy show-woman, de állja a sarat Iancu Laura
Nem egy tőről metszett show-woman, de azért állta a sarat a színpadon Iancu Laura, pedig olyan meglepetés-feladatot is tartogatott a számára a Versek szódával-estek rendezőgárdája, amivel sikerült teljesen zavarba ejteniük a csángó költőnőt. Ő volt a Magyar Írószövetség új irodalmi sorozatának második vendége, és most már talán nem minden alap nélkül mondhatjuk, hogy a sorozat sikerrel indult.
http://mno.hu/grund/nem-egy-show-woman-de-allja-a-sarat-iancu-laura-1043474
2012. január 4.
Túl a Szeret folyón – Csángó kultúra a Dunapalotában
A stúdióban Dolhai István a Klebelsberg Kultúrkúria igazgatója, és Varga Norbert történész
http://premier.mtv.hu/Hirek/2012/01/04/10/Tul_a_Szeret_folyon__Csango_kultura_a.aspx
2012. január 2.
Falukutatók mutatják be a csángók életét
A moldvai csángók életét bemutató kiállítás nyílik a Duna-palotában, a rendezvényt előadások és táncház színesíti.
2011. december 24.
A Magyar Máltai Seretetszolgálat egyházaskozári önkéntes csoportja Lábnyikon
A Magyar Máltai Szeretetszolgálat egyházaskozári önkéntes csoportja november közepén sikeres küldetést teljesített a moldvai Lábnyik településen.
2011. december 23.
Szépségverseny kézírásra – Csángó gyerekek írásai Lezsák Sándor pályázatán
József Attila Betlehemi királyok című költeményének első versszaka és az aláírás, címzés Barta József lészpedi csángó iskolás kézírásával. Barta József egyike azon díjazott gyermekeknek, akik Lezsák Sándor, az Országgyűlés alelnöke által meghirdetett pályázaton indultak.
2011. december 22.
Csángó-Szolnok cserepartnerség
Csángó-Szolnok cserepartnerség: csángó fiatalok a szolnoki főiskolára mennek tanulni és a szolnoki hallgatók szakmai gyakorlatra jönnek ide. Egyebek között ezt tartalmazza az az együttműködési megállapodás, amelyet tegnap írt alá a Szolnoki Főiskola rektora és a csíksomlyói Csibész Alapítvány elnöke.
2011. december 14.
Nyelvváltás Csángóföldön – A családban már románul beszélnek
A magyar nyelv presztízsének a megerősítéséért szállt síkra a kolozsvári csángónapon Nyisztor Tinka néprajzkutató, moldvai csángó aktivista.
2011. december 12.
Fókuszban a csángó múlt, jelen és jövő
Emlékeznünk kell arra, hogy a csángók hozzánk tartoznak, velük együtt kell megvívnunk azt a harcot, amely jövőnket biztosítja – hangzott el a Corvin Alapítvány szervezte Csángó múlt, jelen és jövő című kolozsvári rendezvényen, szombaton.
2011. december 6.
Megtartották a II. Pusztinai Szavalóversenyt
A Pusztinai Magyar Házban december 4-én szavalóversenyt rendeztünk, melyen 11 alsó, és 17 felső tagozatos pusztinai tanuló vett részt. Minden jelentkező három verssel készült, melyek közül az egyik kötelező volt, a másik kettőt szabadon választva tanulták meg a diákok. Az alsósoknál Kányádi Sándor: Bandukol az őszi nap volt a kötelező vers, a felsősöknél Lakatos Demeter: Messze ott, hol a nap szentül le. A felsősök versválasztása Lakatos Demeter szabófalvi csángó költőre esett a költő születésének századik évfordulója alkalmából.
2011. december 5.
Két éves a Csángó Rádió – bizonytalan a jövőbeni működés
Fennállásának második évfordulóját ünnepli a Csíkfalusi Csángó Rádió, miközben a működési költségek fedezése meglehetősen bizonytalan – közölte Lőrinc Cselesztin, a rádió főszerkesztője.
2011. december 5.
Kétéves a Csángó Rádió
A működési költségeket nehezen teremti elő az interneten fogható rádió.
2011. november 30.
Székely asszonyok a történelemben – Molnár Gizella, a közönség szolgálója
A művésznő nyugdíjas már, de tevékenyen kiveszi részét a mindennapokból: szerepeket vállal a színházban, és beszédművelést, szövegelemzést, szép, helyes magyar kiejtést oktat heti négy órában a Plugor Sándor Művészeti Líceum drámatagozatos diákjainak. A pihenés csak a színházi évad és a tanév végén kezdődik számára. Pályafutása során számára mindig az volt a fontos, hogy a közönség soha ne menjen el csalódottan a színházból. Vallja, hogy a közönséget tisztelni kell, és ki kell szolgálni.
2011. november 29.
Jótékonysági hangverseny csángó gyerekek karácsonyi ajándékára
Schmittné Makray Katalin és Mádl Dalma voltak a fővédnökei annak a jótékonysági hangversenynek, amelyet a határon túli magyar kisebbségek megsegítésére rendeztek vasárnap a Hilton Szálloda báltermében. A rászoruló csángó gyerekek karácsonyi megajándékozására rendezett hangversenyen részt vett Schmitt Pál köztársasági elnök is.
2011. november 28.
Könyveket kaptak a csángó gyerekek
Közel 1700 ingyen átadott tankönyvvel és más kiadvánnyal támogatta moldvai csángó magyar gyermekek magyar nyelvű oktatását a Nemzeti Tankönyvkiadó. A Szent Gellért Lovagrend a Csángó oktatási program keretében 125 Bibliát adományozott a gyerekeknek.
http://mno.hu/hatarontul/konyveket-kaptak-a-csango-gyerekek-1034532
2011. november 26.
Az E Galériában megnyílt Petrás Mária adventi kiállítása
Petrás Mária csángó származású keramikusművész adventi galéria-avató kiállítása nyílt meg Budapesten az E Galériában. Az Erdély Művészetéért Alapítvány, amely feladatának tekinti Erdély hagyományos kulturális kincseinek megőrzését, a Vármegye Galéria mellé nyitotta ezt a galériát.
2011. november 25.
Bogdánfalva 2.2
A 2011/12-es tanévben, az MCSMSZ oktatási programjába frissen belépő tanárok érkeztek Bogdánfalvára (Valea Seacă) személyünkben, ahol tavaly Bodó Judit fektette le a munka alapjait. A cím itt szorul magyarázatra, mivel ez a második év, hogy a faluban magyar tanítás folyik, ill. két tanár oktat mostantól.
2011. november 24.
Márpedig Csángóföld létezik
Amikor magyar ügyet támogatunk, nem a románok ellenében tesszük, hanem abból a meggyőződésből, hogy adott kérdésben szerepet kell vállalnunk – reagált a Háromszék érdeklődésére Antal Árpád, Sepsiszentgyörgy polgármestere a Bákó megyei Dumitru Mărtinaş Egyesület elnökének az egyik helyi román nyelvű napilapban közzétett közleményére.
2011. november 23.
Csángó gyermekeken segítenek
A trunki csángó gyermekek magyar oktatásának segítésére rendeznek jótékonysági rendezvényt december 3-án a fővárosban.
http://mno.hu/hatarontul/csango-gyermekeken-segitenek-1033452
2011. november 22.
„Ahol akarat van, ott út is van”
A kétszeres olimpiai bajnok Schmitt Pál köztársasági elnök meghívására kedden kora este a Sándor-palotában került sor az Olimpiai Bajnokok Klubja újabb találkozójára.
http://mno.hu/sport/ahol-akarat-van-ott-ut-is-van-1033364
2011. november 21.
Csángó találkozó Vas megyében
A Keleti-Kárpátokban, az ezer éves határ mellett élő csángók a Honjáró 64 Egyesület meghívására érkeztek Vas megyébe. Dr. Szabó Ágnes évek óta rendszeresen visszajár Gyimesbükkre. Ott ismerte meg a csángó közösséget, akik most magukkal hozták táncaikat, dalaikat és népzenéjüket.
2011. november 18.
Kovászna megyei csángó támogatási program
Székelyföld–Csángóföld támogatási programot indít a sepsiszentgyörgyi és Kovászna megyei önkormányzat – jelentette be sajtótájékoztatóján Antal Árpád. Sepsiszentgyörgy polgármestere szerint a két önkormányzat jövő évi költségvetésében különítenek el pénzösszegeket annak érdekében, hogy egy közösségfejlesztő egyesületen keresztül támogatni tudják a csángó gyerekek magyar oktatását, illetve segítik a keresztszülő programot is, amely révén egy-egy székelyföldi család támogat csángó fiatalokat.
2011. november 15.
„Csángónak lenni keresztség”
A Moldvában élő magyarok életében két meghatározó tényező létezik: a csángóság és az istenhit – e két szempont köré épült a 10. Csángó Nap programja, ami a csángóságról szóló beszélgetéssel zárult vasárnap este.
2011. november 14.
Kihalóban a csángó kultúra?
A csángók kultúrája a megsemmisülés peremére sodródott. 260 ezer csángó közül már csak 60-70 ezren beszélik a csángó nyelvjárást, és, hogy európai szintű összefogásra van szükség, ezt már évekkel ezelőtt felismerte az Európa Tanács, pontosabban 10 évvel ezelőtt, éppen november 14-én.
2011. november 14.
TEDxDanubia 2011: Nyisztor Ilona – Hangok a múltból
Nyisztor Ilona népdalénekest a csángó zenei kultúra leghitelesebb követeként tartják számon. Ilona a moldvai Pusztinában született, és itt kezdte el szenvedélyesen gyűjteni a népdalokat, előbb csak édesanyjától, aki a magyar folklór egyik leghíresebb, legnagyobb tudású adatközlője, és a falubeli öregektől, majd más falvakból is. Később táncokat is kezdett gyűjteni, és egyre többször hívták fesztiválokra énekelni. Ma már öt megjelent CD-t tud maga mögött, számára mégis tanítványainak sikere nyújtja a legnagyobb elégtételt.
2011. november 14.
Csángó Nap volt Csíkszeredában
A Magyar nyelv ünnepén tartott rendezvényen csángó költők és írók beszéltek az anyanyelv megtartásának fontosságáról.
2011. november 13.
A magyar feledésben lévő változatát idézik meg Debrecenben
November 13-a a magyar nyelv napja, amelyre Debrecenben többek között a gyimesi csángók ősi nyelvváltozatának felelevenítésével emlékeznek.
2011. november 8.
Suchmané lett Kádár János „pohara”
Harmadszor kerültek kalapács alá szocialista relikviák vagy szocreál műtárgyak a Pintér Aukciósházban. Ott voltunk az árverésen, és a magyar baloldal történelem iránt érdeklődő politikusával, Suchman Tamással is találkoztunk.
http://mno.hu/belfold/suchmane-lett-kadar-janos-pohara-1030298
2011. november 6.
X. Csángó Nap Csíkszeredában
Immár tízedik alkalommal szervezik meg Csíkszeredában a moldvai csángó kultúrát, néphagyományt ismertető és népszerűsítő Csángó Napot. Az idei rendezvényen a szervezők az irodalomra helyezik a hangsúlyt.
2011. október 28.
A Gyimes völgyében a természet, a történelem és a kultúra egységes világot tár elénk
Ma a gyönyörű Patakországba utazunk – mondja alkalmi útvezetőnk, Zólya Zoltán, Tusnádfurdő egykori polgármestere, jelenleg a Hargita Megye Tanácsának osztályvezetője. Gyimesbükkbe, a történelmi Erdély egyik legkeletibb településére tartunk. A falu Csíkszeredától mintegy 30 kilométerre északkeletre, a Tatros felső szakaszán a Gyimesi-szoros alsó kijáratánál fekszik. A Tatros folyó és a vasútvonal itt hagyja el Erdélyt és lép át Moldvába.
2011. október 27.
Hargita megye támogatja a csángó gyermekek magyar nyelvű oktatását
Partnerségi szerződést írt alá a Hargita megyei tanács és a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége a Csíkszeredában magyar nyelven tanuló csángógyermekek oktatásának támogatásáról – közölte szerdán Solomon Adrián, a csángószövetség elnöke.
2011. október 27.
Akik magyarul mondták, hogy románok
Több csángó magyarul beszélt a népszámlálási biztossal, de mégis románnak vallotta magát.
2011. október 9.
Csángóföld: az együttműködés fontosságát hangsúlyozta Lezsák
Az országgyűlés alelnöke szerint, ha összefognak a magyar és a határon túli megyék, akkor számos eurórégiós pályázaton is részt vehetnének.
2011. október 8.
Csángóföldön a Magyar Országgyűlés alelnöke
Lezsák Sándor a moldvai magyarok körében két napot tölt el. A Magyar Országgyűlés alelnöke Bákó megye kormánybiztosával, Constantin Scripăţ prefektussal találkozott. Lezsák Sándor a megbeszélés után nyilatkozta a Kossuth Rádió munkatársának, Oláh Gál Elvirának:
2011. október 7.
Összefogás a csángómagyarokért – mentorprogram segíti az anyanyelvi oktatást
A moldvai csángómagyar oktatásért kezdeményezett mentorprogramról számoltak be a Szent István Művelődési Házban, ahol Csángómagyar Kulturális Estet is rendeztek. A rendezvény költségekkel csökkentett teljes jegybevételét az oktatási program javára szánják, amelynek keretein belül 25 településen, 2200 gyermek tanulhatja anyanyelvét.
2011. október 4.
Hagyományos szüreti bál a csángóföldi Kosteleken
Immár sokadik alkalommal sikerült az idén is megszervezni a már hagyományossá vált Szüreti Bált Kosteleken, szeptember 24-én, szombaton. A kosaras húsvéti bál és az augusztusi falunapi mulatság mellett, a szüreti bál egy fontos esemény a falu kulturális életében.
2011. október 4.
További támogatókat várnak a csángómagyarság megmentése érdekében
Lehetőségeihez mérten bárki támogathat egy-egy gyermeket, tanárt, tantermet vagy közösségi házat.
2011. szeptember 27.
Szűrővizsgálatokat végeznek Kárpátalján
Kárpátaljai magyar falvakban kezdett ingyenes szűrővizsgálatokat a Magyar Máltai Szeretetszolgálat orvoscsoportja.
http://mno.hu/migr/szurovizsgalatokat-vegeznek-karpataljan-880875
2011. szeptember 27.
A magyar irodalom újra átível a határokon
Több tucat író, költő részvételével rendezik meg a határon túli magyar irodalom napjait október 5. és 7. között Székesfehérváron és Fejér megyében.
http://mno.hu/migr/a-magyar-irodalom-ujra-ativel-a-hatarokon-880813
2011. szeptember 17.
Győrben mindent ural a hagyomány
A hazai népzenei előadók színe-java, az ország legjobb muzsikusai és énekesei Győr felé veszik az irányt a hét végén. Érdemes követni őket, és nem csak az elkötelezett folkrajongóknak, mert a Magyar hagyományok fesztiválján az is talál kedvére való koncertet, aki épp csak ismerkedik e páratlanul gazdag kincsestárral. Kísérőként pedig pálinkafesztivál fokozza a jókedvet.
http://mno.hu/migr_1834/gyorben-mindent-ural-a-hagyomany-877547
2011. szeptember 15.
Újabb két csángó településen tanulhatnak magyarul a gyerekek
Már több mint 2200 csángó gyerek tanul magyarul 25 moldvai faluban.
2011. szeptember 3.
Hegyeli Attila beszámolója a Csángó Oktatási Programról
Miután Moldvában már évek óta néhány csángók lakta faluban sikerült elindítani a magyar nyelvű oktatást, a Csángó Szövetség Oktatási Programjáról Hegyeli Attila tájékoztatta a Marosvásárhelyi Rádió Rádióújság című rovatát arról, hogyan is áll a Csángó Oktatási Program:
2011. augusztus 30.
Kétezren a VI. Csángó Túróspuliszka-fesztiválon
Ügyességi vetélkedők, sportesemények, koncertek, családi programok színesítették a Hidegségpatakán megrendezett VI. Csángó Túróspuliszka-fesztivál programját. Az érdeklődők és a versenyzők számát tekintve is meghaladta az eddigi évek adatait a tegnap hajnalban lezárult rendezvény.
2011. augusztus 25.
Kultúránk legtávolabbi sarkán
Jászberényben huszonegyedik alkalommal rendezték meg a csángó fesztivált
http://mno.hu/migr_1834/kulturank-legtavolabbi-sarkan-885752
2011. augusztus 22.
Hidegségek: gyimesi és magyarországi testvértelepülések
A helyi és a környékbeli nevezetességek, jellegzetességek és az élő hagyományápolás bemutatásával pecsételték meg testvéri kapcsolatukat a Hidegségek lakói. A magyarországi és a Gyimesközéplok településrészét képező Hidegség márciusban hivatalosan is megerősített együttműködési szerződését tartalmasan együtt töltött hétvégével ünnepelték.
2011. augusztus 20.
Buzánszky Jenő a csángóknál
Az Aranycsapat védője két napra ellátogatott a moldvai csángókhoz.
http://www.mr1-kossuth.hu/hirek/sport-110910/buzanszky-jeno-a-csangoknal.html
2011. augusztus 19.
Kitüntetések – Közgyűjteményi és közművelődési díjak
Budapest, 2011. augusztus 19., péntek (OS) – Az augusztus 20-iki nemzeti ünnep alkalmából közgyűjteményi és közművelődési dolgozókat tüntetett ki Réthelyi Miklós nemzeti erőforrás miniszter.http://os.mti.hu/hirek/70096/08._20-kituntetesek-kozgyujtemenyi_es_kozmuvelodesi_dijak